"بوسعى أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso
        
    Sei que são um bocado curtos, mas posso aumentá-los. Open Subtitles أعرف أنها نوعا ما قصيرة و لكن بوسعى أن أستوفيهم
    Contestareis, mas eu a amo de coração... pois é sábia, se posso julgá-la... e bela, se meus olhos não me traem, e sincera, como até já provou... e, portanto, como ela é, sábia, bela e sincera... tem seu lugar constante em minha alma. Open Subtitles سُحقاً لي، لكنّي أحبّها، من كل قلبى لأنها عاقلة، إذا كان بوسعى أن أحكم عليها وهي جميلة، إذا صدقت عيناى
    Mas posso beijar-te na mesma, certo? Open Subtitles هذا بشع, لكن مازال بوسعى أن أقبلك, صحيح؟
    Se se vai zangar comigo, que posso fazer? Open Subtitles إذا كنت ستغضب منى ماذا بوسعى أن أفعل ؟
    Mesmo que me mate, não posso falar. Open Subtitles حتى لو قتلتنى ليس بوسعى أن أقول شىء
    Vão acabar por sair daqui. Não os posso mandar embora. Como homens que são, hão-de seguir as barrigas vazias. Open Subtitles -سوف يذهبون ليس بوسعى أن أطردهم أنهم رجال سيتبعون معدتهم الخاوية
    Mas olha, posso fazer o que eu quiser. Open Subtitles لكن أنصتْ، بوسعى أن أفعل ما يحلو لى.
    posso ser um homem bem perigoso. Open Subtitles (بوسعى أن أكون رجلاً خطيراً جدّاً سيد (فايت
    Não, Clyde. posso provocar-lhe um aborto. Open Subtitles (كلايد)، كلا، بوسعى أن أحدث لها إجهاضاً.
    posso ir à policía. Open Subtitles بوسعى أن أذهب إلى الشرطة.
    Que posso dizer? Open Subtitles ماذا بوسعى أن أقول!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus