Neste momento, só posso voltar quando pensas em mim. Mas há uma forma de me libertar disso. | Open Subtitles | حالياً بوسعي العودة حينما تفكّر بي، لكنّ ثمّة سبيلٌ لأكون في حلٍ من ذلك الشرط. |
posso voltar noutra altura! Se estiver de ir a algum sítio. | Open Subtitles | بوسعي العودة لاحقًا، أعني إذا كان عليك الذهاب لمكان ما |
Digamos que posso voltar e aguentar-me, descobrir coisas para si. | Open Subtitles | بوسعي العودة والتحقّق أجمعُ لك بعض المعلومات ...إن أردت |
Eu posso voltar quando acabares de fazer jardinagem. | Open Subtitles | بوسعي العودة عندما تنتهون من عملية التشجير |
Achava que podia voltar a integrar-me e seguir ordens. Servir. | Open Subtitles | وقد ظننت أن بوسعي العودة لاتّباع الأوامر والخدمة |
Se pudesse voltar atrás, Rachel, mudaria tudo. | Open Subtitles | لو كان بوسعي العودة للماضي، لغيرت كلّ ما في الأمر. |
E resolvi passar por aqui... mas se não é boa altura, posso voltar mais tarde. | Open Subtitles | فكّرت بالمرور، لكن لو أنّ الوقت غير مناسب، بوسعي العودة في وقت آخر |
Ela disse que posso voltar a ser treinador. | Open Subtitles | قالت بوسعي العودة إلى التدريب. |
Olha, eu posso voltar... | Open Subtitles | انصتِ، بوسعي العودة لاحقًا، أعني |
- posso voltar para casa? | Open Subtitles | هل بوسعي العودة للمنزل ؟ |
- Certo? posso voltar. | Open Subtitles | بوسعي العودة لاحقاً |
posso voltar ao meu desenho? Claro. | Open Subtitles | هل بوسعي العودة لرسمي؟ |
Já posso voltar para a solitária? Não. | Open Subtitles | -هل بوسعي العودة لمحبسي الآن؟ |
Desculpem. posso voltar mais tarde. | Open Subtitles | -آسفة، بوسعي العودة لاحقاً |
Quando posso voltar para casa? Isso... | Open Subtitles | -متى بوسعي العودة للمنزل؟ |
posso voltar para procurar a Bonnie. | Open Subtitles | بوسعي العودة لإيجاد (بوني) |
Eu posso voltar. | Open Subtitles | -آسفة، بوسعي العودة لاحقًا . |
- Eu podia voltar? | Open Subtitles | هل بوسعي العودة ؟ |
Se pudesse voltar atrás e mudar o que fiz, fá-lo-ia. Mas não posso. | Open Subtitles | وإن كان بوسعي العودة وتغيير ما فعلت فسأفعل، لكنني لا أستطيع |