"بوسعي فعل هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Posso fazer isso
        
    • consigo fazer isto
        
    • que consigo
        
    • posso fazer isto
        
    • consigo fazer isso
        
    - Eu Posso fazer isso. - Não, eu faço. Open Subtitles ـ بوسعي فعل هذا ـ كلا، سأتولى هذا
    Digamos que entro aqui. Posso fazer isso, sabe bem que sim. Open Subtitles لنقل أنني جئت هُنا بوسعي فعل هذا وأنت تعرف
    Desculpa, não sei se consigo fazer isto. Open Subtitles انظري... أنا آسف لا أدري ما إذا كان بوسعي فعل هذا
    Nem sei se consigo fazer isto por ti... por favor. Open Subtitles -لا أعلم حتى إن كان بوسعي فعل هذا لك. بربك .
    Claro que consigo! Open Subtitles بالتأكيد بوسعي فعل هذا
    posso fazer isto o dia todo! Open Subtitles بوسعي فعل هذا طوال اليوم!
    Não sei se consigo fazer isso. Não se o Joe não me perdoar. Open Subtitles لا أدرى إن كان بوسعي فعل هذا ليس إن لم يستطع (جو) مسامحتي
    Sim. Posso fazer isso. Não têm trabalhos para fazer? Open Subtitles أجل، بوسعي فعل هذا - ألا يوجد لديكم عمل؟
    - Não sei se Posso fazer isso. Open Subtitles لا أعرف لو بوسعي فعل (هذا أيضاً يا (والي لماذا لا؟
    Posso fazer isso. Open Subtitles بوسعي فعل هذا.
    Eu posso... Posso fazer isso. Open Subtitles بوسعي فعل هذا.
    Só quero ir para casa, não sei se consigo fazer isto. Open Subtitles لقد أخفقت يا (كوينتين) إنما أود العودة للمنزل ولست واثقةأن بوسعي فعل هذا إنهم..
    Caleb, consigo fazer isto sozinha, e quero fazer. Open Subtitles كاليب)، بوسعي فعل هذا) بنفسي وأرغب في ذلك
    É por isso que consigo fazer isto: Vai! Open Subtitles ولذلك بوسعي فعل هذا.
    Acho que consigo fazer isso. Open Subtitles أظن أن بوسعي فعل هذا
    Quero que saibas que posso fazer isto a noite toda, amor. Open Subtitles بوسعي فعل هذا طوال الوقت!
    - Eu posso fazer isto. Open Subtitles -أنظر، بوسعي فعل هذا
    Não sei se consigo fazer isso. Open Subtitles لا أعرف لو بوسعي فعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus