O irmão de Tenzin, Comandante Bumi reformou-se, e mudou-se para a ilha do Templo de Ar. | Open Subtitles | تقاعد القائد بومي شقيق تانزين لينتقل الى جزيرة معبد الهواء بعد ذلك |
Tenzin, Bumi e Kya entraram no Portal para resgatar o espírito de Jinora. | Open Subtitles | تينزين , بومي , وكايا قد دخلوا البوابة لأنقاذ روح جينورا |
Bumi, como é que conseguiste combater todo este acampamento sozinho? | Open Subtitles | بومي , كيف تمكنت من تدمير هذا المعسكر بأكمله ؟ لوحدك ؟ |
Então, Bumi, como é que conseguiste fugir de Omashu? | Open Subtitles | إذاً بومي كيف هربت من سجنك في أوماشو ؟ |
Bumi, não impliques com o Tenzin. | Open Subtitles | كفاك ازعجا لــــتينزيت يا بومي |
Bumi e eu não estávamos nessas "grandes férias". | Open Subtitles | بومي وأنا لم نكن في تلك العطل الرائعة |
Bumi, está muito escuro, e as pedras estão escorregadias. | Open Subtitles | بومي , أنه ظلام دامس والصخور زلقة |
E o tio Bumi é a pessoa mais engraçada do mundo. | Open Subtitles | وعمي بومي , مثل , اطرف شخص في العالم |
Costumava vir sempre cá para visitar um amigo meu, o Bumi. | Open Subtitles | (لقد إعتدت أن آتي هنا لزيارة صديقي, (بومي |
Então este rei maluco é o teu velho amigo, Bumi? | Open Subtitles | إذاً, هذا الملك المجنون هو صديقك العجوز ,(بومي)؟ |
Restam-nos exactamente três peças de cobre do dinheiro que o Rei Bumi nos deu. | Open Subtitles | تبقى لدينا ثلاث قطع نحاسية (من المال الذي أعطاه لنا الملك (بومي |
Aí estarás seguro para começar o treino de domínio da terra com o Rei Bumi. | Open Subtitles | هناك ستكون بآمان , لتبدأ تمريناتك على إخضاع الأرض (مع الملك (بومي ! آبا) , يب يب) |
Vamos encontrar o Bumi e sair daqui. | Open Subtitles | لنجد (بومي) و نخرج من هنا أين سيخفونه برأيك؟ |
Mas antes de sequer termos tido um hipótese, o Rei Bumi rendeu-se. | Open Subtitles | لكن قبل أن نحظى بفرصة حتى (استسلم الملك (بومي |
No dia da invasão, perguntei ao Rei Bumi o que ele queria fazer. | Open Subtitles | يوم الغزو , سألت الملك (بومي) عما سيفعله |
Todos tão inteligentes, tão astutos. Tal como o seu Rei Bumi. | Open Subtitles | (كل شيء ذكي و مخادع , تماماً كملكهم (بومي |
Não me parece. De certeza que o Governador quer o filho tal como queremos o Bumi. | Open Subtitles | لا أظن ذلك , انا متأكد أن الحاكم يريد استعادة ابنه (تماماً كما نريد استعادة (بومي |
Tal como nos velhos tempos, não é Bumi? | Open Subtitles | تماماً كالأيام الخوالي ,صحيح يا ( بومي )؟ |
Temos de encontrar o Rei Bumi para que o Aang possa aprender o domínio da terra num local seguro. | Open Subtitles | يجب أن نجد الملك ( بومي ) حتى يتعلم ( آنج ) إخضاع الأرض بأمان |
Não sei. O Bumi disse que preciso de um professor que ouça a terra. | Open Subtitles | لا أعرف ، (بومي) قال أنني أحتاج معلماً يستمع للأرض |