Depois afogou-se, enquanto nadava num lago perto de sua casa, em Catskills. | Open Subtitles | ثم غرق عندما كان يسبح في بحيرة قرب بيته في كاتسكلز |
Não, tem casa em Havana. Mora na Avenida Medios. | Open Subtitles | لا، هو يقيم في بيته في هافانا يسكن في أفيندا ميديوس |
3 noites atrás, foi achado em sua casa em Washington, torturado e morto. | Open Subtitles | قبل ثلاث ليال, وجد في بيته في واشنطن تم تعذيبه وقتله |
Carl, ele quer que leve a sobrinha para a sua casa em Los Angeles. | Open Subtitles | كارل ,يريدني أن آخذ أبنة أخته إلى بيته في لوس أنجلوس |
O William morreu em casa, em Warwickshire, que é muito longe daqui e, se Deus quiser, a doença não se espalhará. | Open Subtitles | مات ويليام في بيته في واريكشير البعيد عن هنا ولن ينتشر المرض بمشيئة الله |
Um amigo emprestou-me a casa em Montauk para o 4 de Julho. | Open Subtitles | صديقي أعطاني بيته في مونتوك , للرابع من يوليو |
- O plano era... apanhá-lo amanhã no escritório... e levá-lo a casa em Bloomfield Hills. | Open Subtitles | اجل, الخطههي ... ان ناخذه كم مكتبه غدا و نذهب الى بيته في تلال بلوم فيلد |
O menino de 5 anos foi encontrado assassinado perto de casa em Charlotte. | Open Subtitles | -الطفل ذو الخمس سنوات الذي وُجِد مقتولاً قرب بيته في "تشارلوت ". |
EM 1977, HORST RECEBEU UMA CHAMADA NA SUA casa em MUNIQUE | Open Subtitles | في عام 1977 ، تلقى (هورست) مكالمة في بيته في (ميونخ) |
O corpo do agente federal David Wilhelm foi encontrado na sua casa, em Buckhead. | Open Subtitles | جثمان العميل الفدرالي (ديفيد ويلهام). ؟ وجدوه في بيته في (باكهيد)؟ |
Wallace estava a 16 mil km, nas Índias Orientais, e Darwin estava doente e abatido pela morte recente do seu filho caçula, por isso ainda estava em sua casa em Kent. | Open Subtitles | كان (والاس) على بعد ١٠ آلاف ميل في جزر الهند الشرقية، وكان (داروين) مريضا ومفجوعا برضيعه الذي مات منذ بعضة أيام، فلم يزل في بيته في (كينت). |