Querida, cheguei. | Open Subtitles | العسل، أَنا بيتُ. |
Lucy, cheguei! | Open Subtitles | لوسي،أَنا بيتُ. |
Querido, cheguei. | Open Subtitles | العسل، أَنا بيتُ. |
Com camas podemos abrir um bordel, não uma clinica de cirurgia cardíaca! | Open Subtitles | اللعنةّ بالأسرّة يمكننا أن نفتتح بيتُ دعارة، ليس عيادة القلب |
Camaradas, isto é a casa de Deus. E o jogo dos Patriots já começou à 45 minutos. | Open Subtitles | يا رفاق، هذا بيتُ الرب برنامج باتريوت سيبدأ في 45 دقيقة |
é a casa do meu Sacha. | Open Subtitles | هذا بيتُ ساتشاي. |
está em casa agora, a tomar um banho. | Open Subtitles | الحقّ حيث قُلتَ بأنّها سَتَكُونُ. هي بيتُ الآن، الإغتِسال. |
- Querida, cheguei. | Open Subtitles | - عسل، أَنا بيتُ. |
Mamã, Papá, cheguei a casa! | Open Subtitles | مومي، أبّ، أَنا بيتُ! |
Já cheguei. | Open Subtitles | أَنا بيتُ. |
Olá, já cheguei! | Open Subtitles | أَنا بيتُ |
Foges para um bordel no México? | Open Subtitles | فلماذا قد تذهبُ إلى بيتُ عارةٍ في ( ولاية مـكـسـيـكـو؟ |
Têm aqui um bordel? | Open Subtitles | هل بيتكَ بيتُ ذعارة؟ |
Um bordel? | Open Subtitles | بيتُ دعارة |
Foi um engodo a dádiva da chave. Devia poder usá-la. é a casa dos meus pais. | Open Subtitles | أَعطتني المفتاحِ لذا يُعْنَى أن أستعملة انه بيتُ أبويِّ |
Não queiras fazer isso. é a casa de alguém, está bem, amigo? | Open Subtitles | هذا بيتُ شخصٍ ما إتفقنا يا صاحبي؟ |
Esta é a casa do seu papai. | Open Subtitles | هذا بيتُ والدُكِ |
Acho que ele não está em casa. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هو بيتُ. |