Encontrou-se com representantes de diversos grupos com ligações à liderança judaica na Palestina, no Pera Palace Hotel. | Open Subtitles | قابل مُمثلين لمجموعات مُختلفة الصلات "بالقيادة اليهودية في "فلسطين "في فندق قصر "بيرا |
- Ele chegou há cerca de meia hora, para participar numa conferência de energia no hotel Pera Palace, mudança de última hora de planos. | Open Subtitles | وصل منذ نصف ساعة "لحضور قمة للطاقة في فندق "بيرا بالاس حدث تغيّـر في الخطة منذ دقيقة |
- Pera Drekavac quer lhe ver. | Open Subtitles | - بيرا درايكافتش تريد أن تراك |
- Então é tudo. - Sim, obrigado, Vera. | Open Subtitles | اذا كان هذا كل شئ - نعم شكراً بيرا |
- Prata para a solitária, Vera Bera. | Open Subtitles | -علية فضية لـ (فيرا بيرا) الوحيدة |
Dean... Óleo de Palma. Phera Limited... | Open Subtitles | زيت نخيل "دين"، تنقيب "بيرا" المحددة، |
Phera Limited. | Open Subtitles | ـ "بيرا" المحددة |
O Pyrrha contratou-a como Cécile Longo. | Open Subtitles | "ومختبر بيرا ، قام بتعيينها بإسم "سيسيل لونغو |
- Pera Drekavac está cá? | Open Subtitles | - بيرا درايكافتش هنا؟ |
- Pera Drekavac quer ver-te. | Open Subtitles | - بيرا درايكافتش تريد أن تراك |
- Pera Drekavac está cá? | Open Subtitles | - بيرا درايكافتش هنا؟ |
- Vera? | Open Subtitles | بيرا ؟ |
- Vem cá, Vera Bera. | Open Subtitles | -تعالي هنا (فيرا بيرا ) |
Ao Laboratório Pyrrha. | Open Subtitles | في مختبرات بيرا |