Essas são primitivas; temos mentes primitivas, Berta. | Open Subtitles | لكن عقولنا وطريقة تفكيرنا بدائية لكن عقولنا وطريقة تفكيرنا بدائية , بيرتا |
Berta, não podes desistir do parentesco de alguém. | Open Subtitles | . بيرتا ، لا تستطيعي أن تنتهي من أحد أقاربك |
- Bem, vou-me embora. - Não, não, espera, Berta. | Open Subtitles | حسناً، أنا خارجة من هنا لا، لا، إنتظري"بيرتا"َ |
Berta, sabes um bom livro? Lord of the Flies. | Open Subtitles | بيرتا ، هل تعرفي ما أفضل كتاب ؟ |
Porque é que a Berta pode pagar depois e eu não? | Open Subtitles | كيف لـ "بيرتا" أن تسدّدك لاحقاً بينما أنا لا أستطيع؟ |
Chame-me Berta. Vai a casa, para o feriado? | Open Subtitles | ناديني بيرتا هل ستعود للبيت في الأعياد؟ |
A Berta disse que se eu quisesse conhaque, tinha de pedir. | Open Subtitles | قالت "بيرتا" إذا أردت كاس من "البورين"َ يجب أن أطلب منك أولاً |
"Que importa se a Berta precisa que lhe endireitem a coluna?" | Open Subtitles | " من يهتم أذا "بيرتا" أحتاجت عمود فقري ؟" |
- Podes dar-me mais café, Berta? | Open Subtitles | هل يمكن أن أحصل على مزيد من القهوة "بيرتا"؟ |
Obrigado, Berta. És uma mulher muito perspicaz. | Open Subtitles | شكراً لك "بيرتا"َ أنتِ إمرأة ذات بصيرة جيدة. |
Pára de tentar ser amigo da Berta. Isso irrita-a. | Open Subtitles | حاول التوقف عن مصادقة "بيرتا"َ أنه يزعجها. |
Não sei porque a Berta reclama sempre, isto até é divertido. | Open Subtitles | لا أدري لماذا تتذمر (بيرتا) دوماً هذا ممتع نوعاً ما |
Estás a dizer que está na hora da Berta se reformar? | Open Subtitles | إذاً، أأنتَ تقول أنّه حان الوقت لـ (بيرتا) أن تتقاعد؟ |
Não. Mudei de ideias. Não quero falar com a Berta. | Open Subtitles | كلاّ، لقد غيرتُ رأيي، لا أريد أن أحِّدثَ (بيرتا). |
Eu, sou o pai de Berta. | Open Subtitles | . أنا والد بيرتا |
Berta, que pássaro tão bem parecido, obrigado por ignorares a tua família e cozinhares para nós. | Open Subtitles | (بيرتا)، تبدين رائعة شكراً لكِ على ترككِ لعائلتكِ والطبخ لعائلتنا |
Não, espera. Berta, não te podes ir embora. | Open Subtitles | لا ، إنتظري "بيرتا"َ لا تستطيعي الذهاب |
"Não arranjamos os dentes da Berta, a Daisy precisa de aulas de canto." | Open Subtitles | لا نحتاج أن نُثبِت أسنان (بيرتا) بينما (ديزي)تحتاج دروس غنائية |
"Para quê gastar dinheiro num vestido de finalistas para a Berta... | Open Subtitles | لماذا نصرف مال على لباس حفلة بيرتا... |
Se não te importas, Berta, preferia não falar disso. | Open Subtitles | إن لم تمانعي يا (بيرتا)، فلا أود التحدث عن هذا |