| Está na altura de veres um pouco do mundo, Perseu. | Open Subtitles | الوقت الذي رأيت فيه شيئاً من العالم,بيرسيوس |
| Dizes que te chamas Perseu e que és herdeiro do reino de Argos? | Open Subtitles | تقول أن اسمك بيرسيوس, ولي عهد مملكة آرغوس ؟ |
| Informa a rainha de que vamos escoltar o Príncipe Perseu. | Open Subtitles | أخبر الملكة بأننا سنركب كمرافين للأمير بيرسيوس |
| É Pérsio, pai de Cláudio. | Open Subtitles | هذا بيرسيوس , والد كلاديوس أنا مندهش منك يا لينو |
| Graças à informação providenciada pelo Sr. Barker, agora sabemos que a Fulcrum está a proteger um homem cujo nome de código é Perseus. | Open Subtitles | شكراً على معلوماتك سيد (باركر) الآن نحن نعلم ان فولكرم تحمى رجلاً يدعى (بيرسيوس) |
| Finalmente estou na casa do Henrison Persius Loyde. | Open Subtitles | أنا على المشي أخيرا من خلال المنزل من هاريسون بيرسيوس لويد. |
| Dá a tua coruja a Perseu. Tudo sabe e tudo vê. | Open Subtitles | أعطي بيرسيوس بومتك إن لديها المعرفة الكاملة,والبصيرة |
| Se tivesse sido o filho dele, Perseu, tê-lo-ia perdoado. | Open Subtitles | لو كان أبنه بيرسيوس كان سيغفر له |
| Bem-vindo a Joppa, Príncipe Perseu. | Open Subtitles | أهلاً بك في جوبا,أيها الأمير بيرسيوس |
| Perseu, príncipe e herdeiro do reino de Argos. | Open Subtitles | بيرسيوس,أمير ووريث مملكة آرغوس |
| Mostra-me como castigar Perseu por esta blasfémia! | Open Subtitles | أريني كيف أعاقب بيرسيوس على كفره |
| Tal como ela é minha filha, também Perseu se torna meu filho. | Open Subtitles | كما هي أبنتي... فكذلك يصبح بيرسيوس أبني... |
| Proíbo qualquer vingança contra Perseu. | Open Subtitles | أنا أحرّم أي انتقام ضد بيرسيوس |
| Perseu e Andrómeda serão felizes juntos. | Open Subtitles | بيرسيوس واندروميدا سيكونان سعداء سوياً |
| Ele, Perseu, a bonita Andrómeda, o nobre Pégaso e até a vaidosa Cassiopeia. | Open Subtitles | هو,بيرسيوس,واندروميدا المحبوبة... وبيجاسوس النبيل... وحتى كاثيوبيا المغرورة |
| Enquanto o Homem andar na Terra e observar o céu nocturno maravilhado, lembrar-se-ão da coragem de Perseu para sempre. | Open Subtitles | فكما يجب على الرجل أن يمشي على الأرض ويبحث في سماء الليل متعجباً... فسيتذكّرون شجاعة... بيرسيوس... |
| - É filho de Pérsio... um romano com muita influência sobre Nero. | Open Subtitles | - أنه ابن بيرسيوس - أنه روماني وله تأثير كبير علي نيرون |
| Livre de Pérsio talvez. | Open Subtitles | الحرية من بيرسيوس , ربما |
| Mas só Pérsio sabe quem eu sou de verdade. | Open Subtitles | ولكن ( بيرسيوس ) هو الذى يعرف من أكون |
| O Perseus é o cientista principal por detrás do esforço da Fulcrum de construir o seu próprio Intersect. | Open Subtitles | (بيرسيوس) هو رئيس علماء فورلكرم والمسؤل عن إنشاء التداخل الخاص بهم |
| A informação diz-nos que o Perseus vai estar num evento formal esta noite, no Consulado Suíço. | Open Subtitles | لقد علمنا ان (بيرسيوس) سيكون فى أجتماع الليلة فى مكتب القنصل السويسرى |
| O cavalheiro baixo e careca de camisola a usar óculos, tem de ser o Perseus. | Open Subtitles | الرجل الأصلع القصير الذى يرتدى المعطف ويرتدى نظارات هذا هو (بيرسيوس) |
| Ele chamava-se, Henrison Persius Lloyd. | Open Subtitles | كان اسمه هاريسون بيرسيوس لويد. |