Pôncio Pilatos regressaria a Roma de forma triunfante. | Open Subtitles | أن بيلاطس البنطي العودة إلى روما في الانتصار. |
Se Pôncio Pilatos te elogiar a César poderá fazer de ti rei. | Open Subtitles | الثناء بيلاطس البنطي واحد منكم لقيصر يمكن أن تجعلك الملك. |
Pôncio Pilatos foi ordenado a regressar a Roma, enquanto que José Caifás, sem o seu aliado romano, perdeu a sua posição dentro do templo. | Open Subtitles | واستذكر بيلاطس البنطي إلى روما، بينما جوزيف قيافا، دون حليفه الرومانية، خسر موقعه داخل المعبد. |
E assim o nosso Senhor foi levado perante Pôncio Pilatos. | Open Subtitles | وهكذا أحضر ربنا الى بيلاطس البنطي |
Toda a gente sabe que foi Pôncio Pilatos e não vocês. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنه بيلاطس البنطي, ليس أنت! (بيلاطس هو حاكم روماني يهودي أمر بصلب عيسى عليه السلام)* |
O arrogante e implacável, Pôncio Pilatos. | Open Subtitles | المتغطرس و القاسي ... ، بيلاطس البنطي |
Tenho um despacho de Pôncio Pilatos. | Open Subtitles | لدي أمر من بيلاطس البنطي |
O seu nome era Pôncio Pilatos. | Open Subtitles | أسمه كان : (بيلاطس البنطي) بيلاطس البنطي : كان الحاكم الروماني لمقاطعة أيوديا أو "اليهودية" بين عامي 26 إلى 36. |
Não gosto de fazer de Pôncio Pilatos, mas é meu dever fazê-lo. | Open Subtitles | أنا لا أحب أن ألعب دور "بيلاطس البنطي" (هو القاضي الذي حكم على النبي عيسى بالصلب تنفيذاً لأوامر الإمبراطور الروماني) لكني أخشى بأني يجب أن أفعل |
O arrogante e implacável, Pôncio Pilatos. | Open Subtitles | المتغطرس والقاسي (بيلاطس البنطي) |
O novo governador romano, é Pôncio Pilatos. | Open Subtitles | الحاكم الروماني الجديد (بيلاطس البنطي) |
Mas agora os seus descendentes são governados por Roma sob Pôncio Pilatos. | Open Subtitles | ولكن الآن نسلهم تحكمه (روما)... تحت أمرة (بيلاطس البنطي) |