O Nationale irá para os Lakeville Road, o Capri para a Família Corleone, assim como o Sevilla Biltmore, mas Eddie Levine de Newport trará os irmãos Pennino, | Open Subtitles | فندق الناسيونال سيُمنح لشباب لايكفيل رود فندق كابرى لعائلة كورليونى و معة فندق سيفيلا بيلتمور أيضاً |
O Nationale irá para os Lakeville Road, o Capri para a Família Corleone, assim como o Sevilla Biltmore, mas Eddie Levine de Newport trará os irmãos Pennino, | Open Subtitles | فندق الناسيونال سيُمنح لشباب لايكفيل رود فندق كابرى لعائلة كورليونى و معة فندق سيفيلا بيلتمور أيضاً |
Agentes Biltmore, Walker, achamos ter os vossos suspeitos. | Open Subtitles | العملاء بيلتمور ،والكر اعتقد اننا وجدنا المشتبهين |
Encontramo-nos para um brunch no Biltmore, amanhã. | Open Subtitles | لنتقابل في وقت الإفطار المتأخر في "بيلتمور" غداً |
Suite presidencial em Biltmore. | Open Subtitles | الجناح الرئاسي في بيلتمور. |
Hotel Biltmore, rua 713. | Open Subtitles | فندق "بيلتمور". غرفة رقم 713 بعد ساعة |
Eles vão estar no Biltmore daqui a uma hora. | Open Subtitles | سيكونان في فندق "بيلتمور" بعد ساعة |
- Bem, até há dois minutos atrás, ainda não tinha efetuado o check-out do Biltmore Hotel. Muito bem. | Open Subtitles | حسناً، حسبما تحققتُ قبل دقيقتين، فهو لمْ يُغادر فندق (بيلتمور) بعد. |
Vais conquistá-las. 7 damas. Biltmore. | Open Subtitles | سوف تحطم المؤخرات، سبع وصيفات (في (بيلتمور |
Toda a gente vem ao Biltmore, não é? | Open Subtitles | الجميع يأتون إلى (بيلتمور)، صحيح؟ |
No cais de Biltmore. | Open Subtitles | (رصيف (بيلتمور (انها برصيف (بيلتمور |
A todas as unidades, a Linden está a levar o suspeito para o cais de Biltmore. | Open Subtitles | ليندين تأخذ المتهم الى (رصيف (بيلتمور |
Brunch no Biltmore? | Open Subtitles | فطور متأخر في "بيلتمور" ؟ |
Fala Biltmore... | Open Subtitles | معك بيلتمور .... |
Fale com a Biltmore Nicki. | Open Subtitles | تحدّث إلى (بيلتمور نيكي) |
Estão no cais de Biltmore. | Open Subtitles | (رصيف (بيلتمور |