Bill Gates disse-o bem quando andou a viajar pela Arábia Saudita. | TED | بيل قيتس لخص هذا بشكل جيد جدا عندما كان مسافرا في أنحاء السعودية. |
Bill Gates é o gajo mais rico do mundo devido... ao que começou nesta sala. | Open Subtitles | اقصد أن بيل قيتس هو اغنى رجل في العالم بسبب ما بدأ في هذه الغرفة |
Conhecida como uma Carta Aberta aos Entusiastas, Bill Gates escreve: | Open Subtitles | فيما عرف بـ "رسالة مفتوحة للهواة" كتب بيل قيتس |
Assinado Bill Gates, Sócio-proprietário, Microsoft. | Open Subtitles | "التوقيع "بيل قيتس "الشريك العام, "ميكروسوفت |
Até naquela época eu queria enganar o Bill Gates. | Open Subtitles | كنت سأخنق بيل قيتس |
Senhoras e senhores, Bill Gates. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، بيل قيتس |
Bill Gates, da recém-fundada Microsoft, escreveu uma carta aberta à comunidade onde ele argumentou ponto-a-ponto a favor do conceito relativamente novo de software proprietário. | Open Subtitles | قام "بيل قيتس" رئيس مايكروسوفت المنشأة حديثا بكتابة رسالة الى الجمهور حيث ناقش نقطة بنقطة المفهوم الجديد نسبيا للبرامج المملوكة |
O depoimento dele de 20 horas no caso do Bill Gates, é lendário. | Open Subtitles | خطابه ذا العشرين ساعة مع (بيل قيتس) كان فعلاً اسطوري. |
Sou Bill Gates. | Open Subtitles | - أنا بيل قيتس - |
Olá, eu sou o Bill Gates. | Open Subtitles | أهلا انا بيل قيتس - |