"بينما كنتَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Enquanto estavas
        
    • enquanto tu
        
    E também o gravei no teu telefone, Enquanto estavas na casa de banho. Open Subtitles وأضفته أيضاً في هاتفك بينما كنتَ بالحمّام
    Um homem que traiu a tua organização foi explodido Enquanto estavas estacionado do lado de fora. Open Subtitles لقد تم تفجيرُ رجلٍ أقدمَ على خيانةِ منظمتكم الإرهابيّة بينما كنتَ تركنُ خارجَ الفندق
    É a tiroide. Reparei em alguma coisa Enquanto estavas a engolir. - Importas-te que... Open Subtitles كلا ، أنها غدتك الدرقية ، لاحظتُ شيئا بينما كنتَ تبلع ، هل تمانع إذا...
    Enquanto estavas na pildra, vi os computadores do Ira. Open Subtitles لقد ألقيتُ نظرةً على الحاسب الآلي لـ "إيريك" بينما كنتَ في السجن
    Ele enfrentou o inimigo em grutas enquanto tu estudavas em Oxford. Open Subtitles أبوك قاتل العدو من الكهوف بينما كنتَ تدرس في أكسفورد
    Julgas-te um homem porque consegues disparar uma arma? Eu lutei contra os russos enquanto tu te escondias debaixo da cama a chorar! Open Subtitles تخال نفسك رجلًا لأنه بوسعك إستخدام الأسلحة؟ حاربتُ الروس بينما كنتَ مُختبئًا تحت الفراش وأنتِ مرتديًا بيجامتك
    O Randy foi o mensageiro da cidade Enquanto estavas em coma. Open Subtitles راندي) كان منادي البلدة) بينما كنتَ في الغيبوبة
    Foi até onde chegámos, Enquanto estavas em Ravenswood. Open Subtitles هذا كل ما توصلنا إليه بينما (كنتَ في (روزوُد
    Algo aconteceu Enquanto estavas na cirurgia... Open Subtitles حدث أمر ما بينما كنتَ في الجراحة...
    Enquanto estavas a dormir, investiguei o teu telemóvel. Vi as tuas mensagens para o Matt. Open Subtitles بينما كنتَ نائمًا، فحصت هاتفك ورأيت مراسلاتك مع (مات).
    enquanto tu seduzias mulheres com a tua estrutura óssea da raça superior e um corpo masculino perfeito, eu passei duas décadas a fazer coisas simpáticas pelas mulheres para as conquistar. Open Subtitles أجل كما ترى، بينما كنتَ أنتَتُغريالنساء.. بتكوين عظامك الجذّاب
    A Lunar deu instruções ao Gerty para me manter cá dentro enquanto tu estivesses lá fora. Open Subtitles طلبت الشركة من (جيرتى) أن يحبسنى داخل المحطة بينما كنتَ بالخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus