"بيننا خلافات" - Traduction Arabe en Portugais

    • as nossas diferenças
        
    • tivemos as nossas desavenças
        
    • tivemos as nossas divergências
        
    Tivemos as nossas diferenças. Eu disse coisas, tu também. Open Subtitles اسمع، لقد كان بيننا خلافات أنا قلت أشياء، وأنت قلت أشياء
    Já sabes que o Truman e eu tivemos as nossas diferenças no passado. Open Subtitles "كوب"، كما تعرف فأنا و"ترومان" كانت بيننا خلافات في الماضي.
    Admito que tivemos as nossas diferenças no passado. Open Subtitles اعترف بأنه كانت بيننا خلافات في السابق
    Sei que tivemos as nossas desavenças, Tormund, mas só uma vez, antes de morreres, devias provar corvo. Open Subtitles أعرف أن بيننا خلافات يا (تورميند) ولكن لمرة واحدة قبل أن تموت، عليك أن تجرب فعلاً مذاق الحُراس.
    Sei que tivemos as nossas divergências, no passado, mas tenho estado à espera do dia em que lutaríamos juntos do mesmo lado. Open Subtitles أعلم أن بيننا خلافات في الماضي لكني كنت أنتظر اليوم الذي نقاتل فيه معاً في على نفس الجانب
    Sabes... A tua mãe e eu tivemos as nossas diferenças, mas, éramos amigas muito antes de nos envolvermos na política. Open Subtitles كما تعلمين، أمك وأنا كانت بيننا خلافات
    Tínhamos as nossas diferenças, mas Artemis era minha irmã. Open Subtitles كان بيننا خلافات, لكن "أرتميس" أُختى.
    Sei que tivemos as nossas divergências, John, mas, agora, estou aqui para te seguir. Open Subtitles أعلم أنّه كانت بيننا خلافات في الماضي يا (جون)، ولكنّي هنا لأتبعك الآن
    - Olha, sei que tivemos as nossas divergências no passado... - Divergências? Open Subtitles -كان بيننا خلافات في الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus