Na outra noite, eu estava particularmente vulnerável e acho que o que se passou entre nós foi demasiado rápido. | Open Subtitles | الليله الاخري , كنت في مكان عرضة بشكل خاص و أعتقد ما حدث بيننا كان متسرعا قليلاً |
Mas também sei que o que aconteceu entre nós foi real. | Open Subtitles | مربكاً لكن أعلم أيضا أنّ ما حدث بيننا كان حقيقيا |
O que aconteceu entre nós foi um erro terrível. Nunca mais voltará a acontecer. | Open Subtitles | ماحدث بيننا كان غلطة فادحة ذلك لن يحدث مجدداً أبداً. |
Mas o que tínhamos era tudo baseado em mentiras. | Open Subtitles | ولكن ما كان بيننا كان مبنيا على الأكاذيب |
E o que nós tínhamos era uma coisa especial. Às vezes era muito bom. | Open Subtitles | انا اعرف ان الذي بيننا كان مميزاً والوقت كان ممتازاً |
Nenhum entre nós tinha quaisquer participações de terra ou histórico de pagamentos. | Open Subtitles | لا أحد بيننا كان مستأجر لأرض أو لديه تاريخ من الأجور |
E o que quer que houvesse entre nós, era uma mentira para que ele conseguisse ganhar a minha confiança, para que eu não o visse como era. | Open Subtitles | وكلما كان بيننا كان مجرد كذبة، ليكتسب ثقتي، كي لا أراه على حقيقته. |
Não sei se queres ouvir, ou não, mas o que houve entre nós foi importante. | Open Subtitles | لا اعلم اذا كنت تود سماع ذلك او لا ياهيلو لكن ماكان بيننا كان مهما جدا .. |
Diz-lhe que o que aconteceu entre nós foi um erro, e que está tudo acabado. | Open Subtitles | أخبر زوجتك أن ما حدث بيننا كان غلطة وأن كل شيء إنتهى |
Tudo o que aconteceu entre nós foi real. | Open Subtitles | لأن كل ما حدث بيننا كان حقيقياً أعلم أنك شعرت به أيضاً |
Cookie, o que aconteceu entre nós foi uma fraqueza momentânea e nunca mais tornará a acontecer. | Open Subtitles | انظري , كوكي ,ماحدث بيننا كان مجرد لحظة ضعف ولن تكرر مجددا |
Estava a pensar que o que aconteceu entre nós foi um erro. E... | Open Subtitles | كنت أفكر أن ما حدث بيننا كان قبل خطأ. |
Quero apenas dizer que o que aconteceu entre nós foi culpa minha. | Open Subtitles | أردت أن أقول أن ما حدث بيننا كان خطأي |
O que aconteceu entre nós foi um erro que não volta a repetir-se. | Open Subtitles | ما حدث بيننا كان خطأ يحدث لمرة واحدة. |
Parece que aquilo que sempre se meteu entre nós... foi a tua dedicação à S.H.I.E.L.D. | Open Subtitles | من الواضح أن الشيء الذي طالما حال بيننا كان إخلاصك لـ (شيلد). |
Era assim tão difícil? O que aconteceu entre nós foi um terrível erro. | Open Subtitles | -ما حدث بيننا كان غلطةً فظيعة |
Holden, o que tínhamos era real. | Open Subtitles | هولدن , ماكان بيننا كان حقيقاً |
Mas eu achava que o que tínhamos era muito bom. | Open Subtitles | ماكان بيننا كان جيداً جداً |
O que nós tínhamos era verdadeiro. | Open Subtitles | ما كان بيننا كان حقيقي |
Até agora, toda a acção entre nós tinha acontecido na privacidade do quarto do Luke, na residência. | Open Subtitles | حتى الآن، كل العمل الذي بيننا كان يحدث في غرفة (لوك) في السكن. |
Tudo bem, precisas de apanhar ar. Disseste-me que o passado criminal do meu pai não interessava. Que o amor entre nós era real. | Open Subtitles | قلت لي أنّ ماضي والدي الجنائي لا يهم وأن الحب الذي بيننا كان حقيقيا، وهذا كل ما يهم |