O cheque foi passado a "Caça-Tesouros Perdidos da Penelope". | Open Subtitles | " شيك محرر بإسم " مستخلصات بينولوبي الضائعة |
Penelope, presentes para o aniversário do Eric e para a casa nova da minha mãe em Aix. | Open Subtitles | والآن إلى بينولوبي هدايا لعيد ميلاد إريك ولبيت أمي الجديد في اكس |
A Penelope disse-me para vir buscar a taça, e a Jessica disse-me para te dizer que tiveste "Mau" na tua composição. | Open Subtitles | أرسلتني بينولوبي للطاسة وطلبت مني جيسيكا أن أخبرك بأنكِ رسبتِ في امتحان المقال |
A Penelope só tem uma paixoneta por ele, desde o século XX. | Open Subtitles | بينولوبي معجبه به منذ عشرين قرن |
Mas, começou a suspeitar quando ela escreveu mal "Penélope". | Open Subtitles | لكنه شك عندما أخطأت في إملاء كلمة بينولوبي |
Há uma coisa que aprendi da maneira mais difícil a última pessoa que queremos irritar é a Srta. Penélope Garcia. | Open Subtitles | لأنني إذا كنت قد تعلمت شيئاً واحداً بصعوبة فهو أن آخر شخص تود إغضابه هو الآنسة (بينولوبي جارسيا) |
É verdade. Penelope, até podes ter uma bolsa de mérito, mas a Nelly Yuki tem uma bolsa de mérito... | Open Subtitles | صحيح يا بينولوبي ربما عالمة وطنية |
Penelope Ann Miller, Nancy Travis, isso são estrelas de cinema. | Open Subtitles | " بينولوبي ان ميلر " " نانسي ترافس " هؤلاء نجمات |
Tens de conhecer os nossos amigos. Esta é a Penelope, e aquele o Mason. | Open Subtitles | لابد أن تلتقيَ بأصدقائنا، هذه "بينولوبي" وهــذا "ميسون". |
Eu e a Penelope podemos ir contigo às compras. | Open Subtitles | أنـا و"بينولوبي" يمكن أن نأخـــذك للتســوق. |
Queres alguma coisa para acompanhares com o chá, Penelope? | Open Subtitles | أتودّين أي شيء مع كوب شايك، (بينولوبي) ؟ |
Sabes que o Mason e a Penelope também vêm? | Open Subtitles | أنت تعلم أن (مايسون) و (بينولوبي) سيحضران أيضــا؟ |
Penelope, o que encontraste sobre o Sulzbach? | Open Subtitles | بينولوبي, ماذا لديك عن سولزباك؟ |
Vá lá, Penelope, pensa. | Open Subtitles | Come on, Penelope, think. هيا, بينولوبي, فكري |
A nossa analista técnica, a Penelope Garcia, começará por falar sobre as quatro vítimas ainda desaparecidas. | Open Subtitles | ، (مُحللتُنا التقنية، (بينولوبي غارسيا ستبدأ من خلال الحديث عن الضحايا الأربعة . الباقين الذين مازالوا مفقودين |
Olha-me nos olhos e diz-me que nunca viste nem ouviste falar de Penelope Widmore. | Open Subtitles | لذا انظر بعينيّ مباشرةً وأخبرني بأنّك لم ترَ أو تسمع بـ(بينولوبي ودمور) |
Tratarei pessoalmente para que a Penelope seja deportada para um país do terceiro mundo, de preferência com lei islâmica. | Open Subtitles | سأتأكد شخصياً بأن (يتم نفي (بينولوبي إلى دولة يائسة من العالم الثالث |
- Eu sirvo-te uma bebida, Penelope. | Open Subtitles | سوف احـــضر لك شـرابا، "بينولوبي". |
As pessoas interpelam-me a toda a hora para me perguntar se sou a Penélope Cruz. | Open Subtitles | الناس دائمًا يستوقفوني و يسألوني إذا كنت أنا بينولوبي كروز ؟ * أوه لاااا و لا ربع جمال بينولوبي : |
Chamo-me Penélope. Sou a que não tem arma, para além do meu humor. | Open Subtitles | اسمي (بينولوبي)، أنا الشخص الذي لا يحمل سلاحاً إلى جانب عقلي الذكي |