Porque tive uma experiência de vida ou morte que clarificou as coisas, ficou tudo mais nítido. | Open Subtitles | فقد مررت بتجربة بين الحياة و الموت وقد وضّحت الامور إليّ |
Para os dois, é uma questão de vida ou morte. | Open Subtitles | الأمر يفصل لهما بين الحياة و الموت |
De ora em diante, a vossa luta é de vida ou morte. | Open Subtitles | لأنكما فى سباق بين الحياة و الموت فى الوقت الحالى - أريد التحدث مع المحامى ! |
Mais uma pessoa, carta, voz fará a diferença Entre a vida e a morte para milhões de pessoas. | TED | إضافة شخص اخر، خطاب، صوت سوف تعني الفرق بين الحياة و الموت لملايين الناس. |
Ela vem e vai no espaço Entre a vida e a morte... | Open Subtitles | تأتي و تذهب الفضاء ، بين الحياة . و الموت |
Kitai, cada decisão sua vai ser de vida ou morte. | Open Subtitles | (كيتاه) كلّ قرار تتّخذه سيكون فيصلاً بين الحياة و الموت |
Distinguir uma mentira quando a ouve, a diferença Entre a vida e a morte. | Open Subtitles | لكي يعرف الكاذب من هو عليه أن يفرق بين الحياة و الموت |
Mas a escolha Entre a vida e a morte, as pessoas más irão escolher a vida. | Open Subtitles | لكن عند الاختيار بين الحياة و الموت سيختار الأشرار الحياة |
Sabe, as pessoas fogem desta linha Entre a vida e a morte. | Open Subtitles | الناس يهربون من الخط الفاصل بين الحياة و الموت |