Nos primeiros 18 meses que vivi neste bairro, tomei nota, sempre que vi qualquer contacto entre a polícia e pessoas que eram meus vizinhos. | TED | في أول 18 شهرًا عشتها في ذلك الحي، قمت بتسجيل كل مرة رأيت فيها أي احتكاك بين الشرطة والناس الذين كانوا جيراني. |
Infelizmente, durante essa época, rebentou outra guerra entre a polícia e os traficantes de droga. | TED | لسوء الحظ خلال تلك الفترة، اندلعت حرب أخرى ما بين الشرطة وعصابات المخدرات. |
À medida que os meses foram passando, intensificaram-se as confrontações entre a polícia e os civis. | TED | وعلى مدار عدة شهور، اشتدت حدة المواجهات بين الشرطة والمدنيين. |
Não favorece as relações entre a polícia e o fbi, Tanner. | Open Subtitles | انه على علاقة غير جيدة بين الشرطة ومكتب المباحث يا تانر |
Um final sangrento num tiroteio entre polícias e ladrões. | Open Subtitles | نهاية دموية لتبادل إطلاق النار بين الشرطة واللصوص |
Em Chicago, houve sempre um jogo de gato e rato entre polícias e criminosos. | Open Subtitles | في شيكاغو، دائما ما تكون المطاردة بين الشرطة والمجرمين كلعبة القط والفأر |
Daqui é Ken Rudolph em reportagem do Motel Glen Capri onde a disputa entre a polícia e um homem local acabou em derramamento de sangue. | Open Subtitles | هذا كين رودولف يَذْكرُ مِنْ فندقِ غلين حيث مواجهة بين الشرطة و رجل محليّ إنتهى في إراقةِ الدماء. |
É a primeira colaboração entre a polícia e os "media". | Open Subtitles | هذا أول تعاون مسبوق بين الشرطة ووسائل الإعلام |
Durante vários anos, matou impunemente, auxiliado pelo silêncio e temor entre a polícia. | Open Subtitles | لسنوات، وانه قتل مع الإفلات من العقاب، بمساعدة ثقافة الصمت والخوف بين الشرطة. |
Surgiram ao longo dos anos quando imigrantes das zonas rurais vieram para as cidades à procura de trabalho. São como cidades dentro de cidades, conhecidas por problemas como o crime, a pobreza e a violenta guerra da droga entre a polícia e os traficantes de droga. | TED | ظهرت على مرّ السنين عندما قدم المهاجرون من الريف إلى المدن بحثًا عن العمل لتتشكل مدن داخل المدن اشتهرت بالمشكلات مثل الجريمة والفقر وحرب المخدرات العنيفة بين الشرطة وعصابات المخدرات |
E houve confrontos entre a polícia e jovens negros nas ruas da Baixa de Raleigh esta noite. | Open Subtitles | "وكانت هناك صِدام بين الشرطة والزنوج الشبّان" "في شوارع مدينة رالي الرئيسية الليلة." |
Houve tiroteio entre a polícia e os ladrões aqui na Kochstrasse. | Open Subtitles | كان هناك تبادل لإطلاق النار بين الشرطة واللصوص... |
Do tiroteio entre a polícia e os assaltantes. | Open Subtitles | بسبب الاشتباكات بين الشرطة واللصوص |
Outro suspeito, Donald Breedan, morreu dos ferimentos sofridos durante o intenso tiroteio entre a polícia e os suspeitos. | Open Subtitles | (دونالد بريدان) مات بواسطة نيران الشرطة أثناء تبادل النيران الكثيف بين الشرطة والمتهمين |
Há diferença entre a polícia, um segurança... | Open Subtitles | عليك ان تدرك الفرق بين الشرطة ... - اشعل السيجاره |
Enquanto a tensão aumenta no impasse entre a polícia e o pai do adolescente negro Brandon Parker, a BNC descobriu o nome do polícia envolvido no tiroteio. | Open Subtitles | بينما يستمر التوتر بالتصاعد في المواجهة بين الشرطة و والد المراهق الأسود المقتول (براندون باركر)، علمت (بي.إن.سي) اسم |
Tem havido muita discórdia entre polícias e bombeiros neste distrito. | Open Subtitles | إسمعوا، كان هناك الكثير من الخلافات فيما بين الشرطة و رجال الإطفاء في هذه المقاطعة. |
Tem havido muita discórdia entre polícias e bombeiros neste distrito. | Open Subtitles | إسمعوا، كان هناك الكثير من الخلافات فيما بين الشرطة و رجال الإطفاء في هذه المقاطعة |