Ponha a mão entre as pernas dela e segure-lhe a cabeça. | Open Subtitles | ضِعْ يَدَّكَ بين ساقيها وأمْسكُ الرأسَ |
... eali,aninhada entre as pernas dela... | Open Subtitles | وهناك، حيث يسكن بين ساقيها |
Porque pus a cabeça entre as pernas dela. | Open Subtitles | لأن أضع رأسي بين ساقيها. |
Quem sabe que vida selvagem exótica aquela menina abriga entre as coxas? | Open Subtitles | الله وحده يعلم اي نوع من الحياة البرية كانت تلك الفتاة تحتضنها بين ساقيها |
Quem sabe que vida selvagem exótica aquela menina abriga entre as coxas. | Open Subtitles | الله وحده يعلم اي نوع من الحياة البرية كانت تلك الفتاة تحتضنها بين ساقيها |
Quando ela já estava quase lá em cima coloquei minha mão entre suas pernas,por trás. | Open Subtitles | عندما كانت تقريبا على السلمة العليا لصقت يدي فيما بين ساقيها من الخلف |
A única coisa em que acredito é na Joan e nos mistérios que há por descobrir entre as pernas dela. | Open Subtitles | (الشيء الوحيد الذي أٌومن فيه هو (جون و أي الغاز غير مكتشفة بين ساقيها. |
Oito horas depois de apanhar a Marina com a cabeça entre as pernas dela, estávamos a dizer "aceito" numa capela foleira de Lake Tahoe. | Open Subtitles | بعد ثمان ساعات من رؤيتي لها ورأس (مارينا) بين ساقيها كنا نعقد قراننا ببعض في... كنيسة صغيرة للفقراء في (تاهو) |
Tem sangue entre as pernas dela! | Open Subtitles | يوجد دم بين ساقيها! |
Rastejei como um lunático... me coloquei entre suas pernas e me virei. | Open Subtitles | زحفت كشخص معتوه و اتخذت مكانا دافئا بين ساقيها |