Eu refugio-me na cama e não entre as pernas de alguém. | Open Subtitles | إن خفت إختبئت تحت الأغطية، لا بين ساقيّ أحد ما |
O único verdadeiro deus é o que está entre as pernas de uma mulher e ainda melhor, entre as pernas de uma rainha. | Open Subtitles | الرب الوحيد المنشود ،هو ما يقبع بين ساقيّ امرأة فما بالك بساقيّ ملكة |
Uma vez por mês, em dias férteis, a Serva deita-se entre as pernas da esposa do Comandante. | Open Subtitles | مرة واحدة في الشهر في أيام الخصوبة الأَمَة ستستلقي بين ساقيّ زوجة القائد |
Ao dar à luz, queria sufocá-la entre as minhas pernas mas tinham-me dado ópio. | Open Subtitles | في وقت الولادة، اردت ان اخنقه بين ساقيّ لكنهم اعطوني الافيون |
De pensar na tua bela cara entre as minhas pernas. | Open Subtitles | أفكر بوجهك الجميل و هو منحشر بين ساقيّ. |
Estou feliz que o Teddy não esteja aqui para me ver a fugir com o rabo entre as pernas. | Open Subtitles | يسعدني أن (تيدي) ليس هنا ليراني هارباً وذيلي بين ساقيّ |