"بين منتصف الليل و" - Traduction Arabe en Portugais

    • entre a meia-noite e
        
    • entre a meia noite e
        
    A morte ocorreu entre a meia-noite e as duas. Open Subtitles يمكننى أن أقول بوضوح أن الوفاه قد حدثت بين منتصف الليل و الساعه الثانيه صباحا
    O médico-legista estima que o tiroteio ocorreu entre a meia-noite e as 3. Open Subtitles قدّر المحقق بأسباب الوفيات بأن عملية إطلاق النار حصلت ما بين منتصف الليل و الساعة الثالثة صباحاً
    Onde esteve ontem à noite, entre a meia-noite e as 6? Open Subtitles أين كنتَ الليلة الماضية ما بين منتصف الليل و الساعة السادسة ؟
    Os acontecimentos seguintes decorrem entre a meia noite e a 01:00 do dia das eleições presidenciais na Califórnia. Open Subtitles الاحداث التاليه بين منتصف الليل و الساعه الواحده صباحاً اليوم الاول فى انتخابات كاليفورنيا الرئاسيه
    Estás cá entre a meia noite e as seis da manhã. Open Subtitles أنتِ هنا بين منتصف الليل و السادسة صباحاً
    E estava no trabalho entre a meia-noite e duas da manhã de ontem? Open Subtitles هل كُنت في مكان عملك ما بين منتصف الليل و الساعه 2 صباحاً الليله الماضيه؟
    Exames estimam a hora da morte, entre a meia-noite e as 2h00. Open Subtitles النتائج الأولية عينت وقت الموت بين منتصف الليل و 2:
    Posso ter uma cópia de cada foto tirada a de Junho entre a meia-noite e as 6 da manhã na esquina da Alavis com a Sunset? Open Subtitles أيمكننا الحصول على كل صورة تم التقاطها في الثامن من يونيو بين منتصف الليل و السادسة صباحاً في ركن (ألافيس) و (صن ست)؟
    - entre a meia-noite e as 6:00. Open Subtitles بين منتصف الليل و السادسة صباحا
    Porque só estou aqui entre a meia noite e as seis da manhã. Vá lá. Open Subtitles لانني أكون هنا فقط بين منتصف الليل و السادسة صباحاً
    Onde esteve entre a meia noite e as 3 da manhã? Open Subtitles أين كنت بين منتصف الليل و الثالثة صباحاً ؟
    Baseado nos meus cálculos, foi na quinta-feira à noite, entre a meia noite e as quatro da manhã. Open Subtitles وبناء على حساباتي كان مساء خميس الماضي ما بين منتصف الليل و الرابعة صباحا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus