"بين يدي الله" - Traduction Arabe en Portugais

    • nas mãos de Deus
        
    • nas mãos dos deuses
        
    Isto está nas mãos de Deus. Ele é o nosso refúgio e fortaleza. Agora, vão para casa. Open Subtitles هذا الأمر بين يدي الله هو ملجأنا وقوتنا والآن عودوا لمنازلكم
    Bem, ensinámo-vos bem, crianças. Agora está nas mãos de Deus. Open Subtitles حسنا، لقثد قمنا بتعليمكم جيدا يا أبناء أنتم بين يدي الله الآن
    Um desejo de estar nas mãos de Deus não é verdade. Open Subtitles صعبٌ الإيمانُ أنّنا بين يدي الله هذه ليست حقيقة
    Estamos todos nas mãos dos deuses, não estamos? Open Subtitles و كلنا بين يدي الله أم لسنا كذلك ؟
    Como tal, devemos rezar. Colocarmo-nos nas mãos de Deus. Open Subtitles إذا يجب أن نصلى ونضع أنفسنا بين يدي الله
    Até os médicos, homens da ciência, concordam que o seu destino está nas mãos de Deus, não nas deles. Open Subtitles حتى الأطباء ورجال العلم يقرون بأن قدره بين يدي الله وليس بأيديهم.
    Agora está nas mãos de Deus. Open Subtitles أنهما بين يدي الله الآن
    Estamos todos nas mãos de Deus. Open Subtitles نحن بين يدي الله
    Estais nas mãos de Deus. Open Subtitles أنت بين يدي الله
    Agora estamos nas mãos de Deus. Open Subtitles هو الآن بين يدي الله.
    Está tudo agora nas mãos de Deus; Open Subtitles إنه بين يدي الله الآن.
    - Meu destino está nas mãos de Deus. Open Subtitles -مصيري بين يدي الله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus