Bravo, tia Pierrette, desviando toda a atenção para a Agostinha. | Open Subtitles | برافو .. عمتي بييريت تركيز كل الإنتباه على أوغسطين. |
Às vezes Pierrette vinha ao meu quarto e passava a noite. | Open Subtitles | أحياناً تأتي بييريت إلى غرفتي و تبقى الليل. |
A Pierrette e o Marcel discutiam acesamente a noite passada. | Open Subtitles | بييريت و مارسيل كانا سيضطران للشجار ليلة أمس. |
Pouco depois entra Pierrette, a irmã do papá. | Open Subtitles | بعد ذلك بقليل .. تأتي بييريت للداخل أخت أبي. |
Luisa, ouviste a conversa entre o meu pai e a Pierrete? | Open Subtitles | لويز .. هل كنتِ متابعه الحديث مع بييريت ؟ |
Até a Pierrette, quando subiu as escadas. | Open Subtitles | حتى بييريت عندما صعدت السلالم. |
Juro que não lhe contei nada, Pierrette. | Open Subtitles | أُقسم بأنني ما أخبرتهم أي شيء بييريت. |
Onde estavas esta noite, Pierrette? | Open Subtitles | و أين كنتِ أنت الليله .. بييريت ؟ |
Pierrette, que fizeste depois disso? | Open Subtitles | بييريت .. ماذا فعلتِ بعد أن رأتك لويز ؟ |
Porque procuravas a Pierrette a essa hora? | Open Subtitles | لماذا تبحثي عن بييريت في تلك الساعه ؟ |
Amo a Pierrette e queria protegê-la. | Open Subtitles | أنا أَحب بييريت و أردت أن أحميها. |
Querias proteger a Pierrette. | Open Subtitles | شانيل .. أردتِ حماية بييريت .. حسناً. |
Mamã, vigia a Pierrette. | Open Subtitles | مـامـا .. ضعي عينك علي بييريت. |
Com a senhorita Pierrette, a irmã do seu pai. | Open Subtitles | مع آنسه بييريت أخت والدك. |
Como é ela, a tia Pierrette? | Open Subtitles | كيف شكلها .. العمه بييريت ؟ |
Procurava a Pierrette. | Open Subtitles | أنا كنت أَبحث عن بييريت. |
Perdoa-me, Pierrette. | Open Subtitles | إغفري لي .. بييريت. |
A Pierrette voltou para nos matar. | Open Subtitles | بييريت ستأتي لقتلنا. |
- Estavas aonde, Pierrette? | Open Subtitles | أين كنتِ .. بييريت ؟ |
Sabias que a Pierrete saiu? | Open Subtitles | هل عرفتي أن بييريت إختفت ؟ |
Então, Pierrete, mentiste. | Open Subtitles | إذن .. بييريت. |