Agora, o BR veio com uma ideia que devíamos subornar os realizadores de Hollywood para fazer com que os actores fumem no ecrã. | Open Subtitles | الآن، بي آر جاء بتلك الفكرة بأننا يجب أن نبدأ برشوة المنتجون في هوليود لجعل الممثلين يدخنون على الشاشة. |
Pela primeira vez em décadas, o BR ficou desempregado. | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ عقود، بي آر وجد نفسه عاطلاً عن العمل. |
Inteligente, aquele BR. | Open Subtitles | إن بي آر رجل ذكي |
O Fitzgerald não passa dum burocrata mas é um excelente Relações Públicas. | Open Subtitles | قد يكون فيتزجيرالد البيروقراطي ضعيف الشخصية لكنه يقوم بتنفيذ مهمة بي آر هامة بالنسبة لي |
- Geramos umas Relações Públicas positivas. - O que és tu, um intérprete? | Open Subtitles | نحن نولّد بي آر إيجابي إلى حدّ ما ما انت؟ |
Tipo, do direito à vida, pessoas religiosas, da NPR... | Open Subtitles | جماعة الحق في الحياة والكنيسة المعمدانية والـ"أن.بي.آر.". |
E tu és os cigarros, BR. | Open Subtitles | وأنت السجائر، يا بي آر. |
BR. | Open Subtitles | بي آر. |
São só Relações Públicas. | Open Subtitles | هو فقط بي آر لجَعْله يَبْدو في حالة جيّدة. |
Sou a Grace, das Relações Públicas Policiais. | Open Subtitles | أنا غرايس من البي بي آر بي شكراً لك |
Bernice, a chefe das Relações Públicas. | Open Subtitles | بيرنيس مسؤولة عن بي آر |
É um Relações Públicas pateta. | Open Subtitles | هو بي آر معقّد كليّ. |
A NPR pôde passar as escutas do John Gotti a praguejar, porque se entende que ele é um dos maus. | Open Subtitles | استطاعت (إن بي آر) استراق تسجيل صوتي لـ(جون غوتي) وهو يشتم لأن الجميع كان يعلم أنه شخص سيئ |
Então estou a ouvir a rádio há alguns dias, a Radio 2, NPR Radio ou algo parecido... | Open Subtitles | إذاً, لقد كنت أستمع للمذياع ذلك اليوم الإذاعة 2، محطة "إن.بي.آر" أو شيء ما |
Espera só até ao meu pai ouvir isto na rádio às 3 da manhã na NPR. | Open Subtitles | انتظر فقط حتى يسمع والدي هذا عند الساعة الثالثة صباحاً في "ان بي آر" |