"بي ليس" - Traduction Arabe en Portugais

    • mim não
        
    Sim, mas ao menos por mim não te trata como uma merda. Open Subtitles نعم, في الأخير يهتم بي ليس لكي أعاملك كقطعة من القذارة
    Se a vossa visão fosse tão boa como a vossa vista, veriam em mim... não apenas um homem, mas sim uma instituição e também o futuro. Open Subtitles لو كنتم تتمتعون بالبصيرة كما تتمتعون بالبصر كنتم ستميزون بي ليس رجلاً فقط بل مؤسسة والمستقبل أيضاً
    Bem, parece-me que lhe fizeste um ultimato, e, acredita em mim, não há forma mais rápida de paralisar uma rapariga. Open Subtitles حسناً, يبدو لي انك أعطيتها إنذار وثق بي ليس هناك طريقة اسرع لتصعق فتاة
    Acreditem em mim, não foi a primeira execução em que declarei a morte. Open Subtitles بؤبؤيه كانا غير متجاوبين ثق بي ليس هذه أول عملية اعدام قمت بإعلان الوفاة فيها
    Bem, eu fui um quarterback e acredita em mim, não tínhamos um tipo. Open Subtitles حسناً , انا كنت لاعب كرة قدم , و ثقي بي ليس لدينا نوع
    Não importa o que penses de mim não nos podemos ir embora. Open Subtitles مهما كان ماتعتقدين بي ليس هنالك مخرج من هذا
    Ele só disse que estava orgulhoso de mim, não orgulhoso do que fizeram por mim. Open Subtitles لقد قال ببساطة أنه فخور بي ليس فخوراً بما فعلوه من أجلي
    E acredita em mim, não temos esse problema aqui. Open Subtitles وثق بي ليس لدينا هذه المشكلة هنا
    Confia em mim, não tens para onde ir. Open Subtitles ثق بي.. ليس هناك أي مكان تذهب أليه
    Confia em mim, não vais ter que lidar mais comigo! Open Subtitles ثق بي, ليس عليك التعامل معي بعد الآن
    E não de mim. Não tem escolha. Open Subtitles وليس بي ليس لديك خيار
    Tudo o que admiras em mim não é quem eu sou. Open Subtitles كل ما يعجبك بي ليس من طبيعتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus