Boa...porque eu estou a precisar de boas notícias meu. | Open Subtitles | جيد , cos أَحتاجُ بَعْض الأخبارِ الجيدةِ، الرجل. |
Mas, sinto dizer que tenho más notícias pra vocês. | Open Subtitles | لكن، أخشى عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ لَك. |
Fiquem ao pé dos rádios. Estou a receber notícias urgentes. | Open Subtitles | قِفوا بجانب راديواتكم اسْمعوا بَعْض الأخبارِ المستعجلة |
Tenho notícias muito importantes para ti. | Open Subtitles | عِنْدَي بَعْض الأخبارِ المهمةِ جداً لَك. |
Bem, temos algumas boas notícias para si. | Open Subtitles | حَسناً، عِنْدَنا بَعْض الأخبارِ الجيدةِ لَك. |
Acho que tenho boas notícias. | Open Subtitles | أعتقد عِنْدي بَعْض الأخبارِ الجيدةِ. الأعصاب البصرية تَظْهرُ لكي يَشفي، |
Temo ter más notícias. | Open Subtitles | أَنا خائفُ عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
Audrey, tenho notícias muito importantes. | Open Subtitles | أودري، أودري، أنا عِنْدي بَعْض الأخبارِ المهمةِ جداً. |
Senhora, tenho notícias penosas. | Open Subtitles | السيدة، عِنْدي بَعْض الأخبارِ المحزنةِ. |
O meu amigo Fez tem notícias maravilhosas. | Open Subtitles | صديقي فاس لَها بَعْض الأخبارِ الرائعةِ. |
Tenho boas notícias. | Open Subtitles | عِنْدي بَعْض الأخبارِ الجيدةِ لَك. |
- Bem, eu estava a pensar... - ...tenho más notícias. O que foi? | Open Subtitles | هيه,شباب عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
John, eu tenho más notícias. | Open Subtitles | جون، عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
Tenho más notícias. | Open Subtitles | عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
Sean, tenho más notícias, falhou. | Open Subtitles | شون، أنا عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ |
E tenho óptimas notícias. | Open Subtitles | وأنا عِنْدي بَعْض الأخبارِ العظيمةِ. |
Tenho boas notícias! Parece... | Open Subtitles | حَسناً، عِنْدي بَعْض الأخبارِ الجيدةِ. |
McClane, tenho notícias para ti. | Open Subtitles | ماكلين لدي بَعْض الأخبارِ لَك |
Tenho más notícias. | Open Subtitles | عندي بَعْض الأخبارِ السيئةِ |
Ouve, tenho notícias que... | Open Subtitles | إستمعْ، عِنْدي بَعْض الأخبارِ ذلك , uh... |