Ouve, Um tipo qualquer ligou três vezes para ti, hoje. | Open Subtitles | يا، يَستمعُ، بَعْض الرجلِ دَعا لَك ثلاث مراتِ اليوم. |
Um tipo no serviço a clientes diz que precisa de falar contigo. | Open Subtitles | بَعْض الرجلِ خارج في خدماتِ الزبائن يَقُولُ هو يَحتاجُ حقاً لرُؤيتك. |
E não vai ser só Um tipo bonito por quem me apaixone. | Open Subtitles | وليس فقط بَعْض الرجلِ الوسيمِ أَنا عاشق ل. |
Mulheres a sério nao têm fraqueza nos joelhos por causa de um gajo. | Open Subtitles | النِساء الحقيقيات لا يَحصَلْنَ عَلى ضعيفاتِ في الرُكَبِ على بَعْض الرجلِ. |
Eu acabei esta relação com um gajo chamado Jim... porque ele não foi honesto comigo desde o inicio. | Open Subtitles | أنا فقط أنهيتُ هذه العلاقةِ مَع بَعْض الرجلِ سَمّى جيِم... لأنه ما كَانَ صادقَ مَعي مِنْ البِداية. |
Se Um tipo tentasse matar-me, eu não lhe salvava a vida. | Open Subtitles | بَعْض الرجلِ يُحاولُ قَتْلي، أنا لا أنقذْ حياتَه. |
Vimos qualquer coisa a mexer-se, mas acho que era Um tipo. | Open Subtitles | رَأينَا شيءاً تَحَرُّك بسهولة الظهرِ هناك، لَكنِّي لا أَعْرفُ، أعتقد هو كَانَ فقط بَعْض الرجلِ. |
Não achas uma pequena coincidência... ele dizer que me viu foder Um tipo, ontem? | Open Subtitles | لا تَعتقدُ بأنّه عرضيُ نوعاً ما بأنّه قالَ بأنّه رَأى بأنّ أَشْدُّ بَعْض الرجلِ أمس، |
Apareceu Um tipo que eu achei que nos estava a seguir... e bati-lhe. | Open Subtitles | كان هناك بَعْض الرجلِ الذي إعتقدتُ كَانَ يَتْلينا. وأنا أوقعتُه. |
Vamos pagar um jantar de 1000 dólares a Um tipo qualquer? | Open Subtitles | نحن نَشتري بَعْض الرجلِ على العشاء أَعْرفُ. |
É como disse, ela estava a dividir o quarto com Um tipo. | Open Subtitles | مثل أنا قُلتُ، هي كَانتْ قَدْ عوشرتْ مَع بَعْض الرجلِ. |
Que aconteceu? Diz que Um tipo numa carrinha castanha lhe pagou 50 dólares para passear o cão nesta rua. | Open Subtitles | يَقُولُ بَعْض الرجلِ في شاحنةِ سمراءِ قديمةِ دَفعتْه 50 الظباء لتَمْشِية الكلبِ فوق وأسفل الشارعِ. |
Um tipo fez a mesma coisa há um ano atrás. Apanhou uns 70 mil. | Open Subtitles | بَعْض الرجلِ عَمِلَ المضبوطينَ الشيء نفسه قَبْلَ سَنَة. |
Eu tentava em vão engatar Um tipo. | Open Subtitles | أنا سَأُحاولُ بشكل يائس أَنْ أَتغازلَ مَع بَعْض الرجلِ. |
Um tipo qualquer pagou-me para levar o lixo para lá. | Open Subtitles | بَعْض الرجلِ دَفعَني للأَخْذ النفايات هناك. |
- Está Um tipo a destruir-me a praia. | Open Subtitles | هناك بَعْض الرجلِ يُمزّقُون شاطئَي. |
Elise disse para dar a chave do cacifo a um gajo. | Open Subtitles | إليز قالتْ تَعطي بَعْض الرجلِ a يَقْفلُ إلى a خزانة حافلةِ. |
No show de ontem, eu ouvi um gajo... a perguntar ao Jim acerca da mulher que desapareceu, e... | Open Subtitles | في معرضِ أمسِ، سَمعتُ بَعْض الرجلِ... إسألْ جيِم حول تلك الإمرأةِ التي إختفتْ، و- |
um gajo qualquer que tu beijaste! | Open Subtitles | بَعْض الرجلِ قبّلتَ! |