"بُحيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • lago
        
    Eu tenho um lago sem campo de férias, e tu tens campo de férias sem lago. Open Subtitles أنا لدى بُحيرة بدون مُخيم وأنتى لديك مُخيم بدون بُحيرة
    Em seu centro, um lago cheio de 2,5 toneladas de ácido. Open Subtitles في مُنتصفها , بُحيرة مليئة بــ إثنين ونصف مليون طن من الحامض.
    Não acreditas em milagres? É "O lago dos Cisnes". Open Subtitles أنتَ لا تؤمن بالمُعجزات إنّها "بُحيرة البجع"
    Setembro nas margens do lago Erie, Sul do Canadá. Open Subtitles إنه شهر سبتمبر على شواطىء بُحيرة "إيري" في جنوب كندا.
    O lago Mono é conhecido como o "Mar Morto da Califórnia". Open Subtitles تُعرف بُحيرة "مونو" ببحر كاليفورنيا الميت.
    Por isso o domínio da mosca alcalina no lago Mono não é desafiado, a não ser umas semanas por ano. Open Subtitles لذا فإن سيطرة ذُبابة القلوي على بُحيرة "مونو" تظلُّ بلا منافسة باستثناء أسابيع قليلة من السنة.
    A 2ª Peregrinação foi lançada a 8 km ao norte daqui. A 3ª pousou no meio do lago Arrowpoint. Open Subtitles الرحلة الثَّانية إنتهت على بعدِ 8 كيلومتر تقريبًا إلى الشمالِ الرحلة الثَّالثة، لقد حطّواْ في وسطِ بُحيرة "نُقطة السهم"
    Eu cresci num lago, com cavalos. Open Subtitles نشأت على ضفاف بُحيرة مع الخيول.
    Meninos, "O lago dos Cisnes". Open Subtitles يا أولاد، يا بنات إنّها "بُحيرة البجع"
    "Uma família estava a nadar no lago Whisper quando o lago subitamente começou a ferver." Open Subtitles ( عائلة كانت تسبح في بُحيرة ( ويسبر عندما بدأت البُحيرة فجأة في الغليان
    Só fazem escala no lago Mono. Open Subtitles بُحيرة "مونو" هي وقفتهم الوحيدة.
    Esse é que é bom. Não, não podemos ir para o lago Big Moose. Open Subtitles . هذه البُحيرة رائعة - . لا , لا ذهاب إلى بُحيرة (موس) الكبير -
    - Porque esse lago está assombrado. Open Subtitles - . لأن بُحيرة (موس) الكبيرة مسكونة بالأشباح
    Ele só não quer que vamos para o lago Big Moose. Open Subtitles هو فقط لا يُريدنا أن نذهب إلى بُحيرة موس ) الكبيرة)
    Meningite numa faculdade, depois da natação ou Vírus do Nilo, num acampamento de Verão, perto de um lago. Open Subtitles "التهاب السحايا" بعد حفلة بالجامعة في حوض مائي أو... غرب النيل" في مخيم صيفي" ... قُرب بُحيرة"
    Olá, Elena. A casa do lago é bonita. Open Subtitles مرحباً يا (إيلينا)، ياله من بيت بُحيرة رائع!
    Quero que me caveis um lago. Open Subtitles أريدك أن تحفر لي بُحيرة
    Passámos o inverno no farol num lago de Poconos. Open Subtitles أمضينا الشتاء فى ذلك الفنار المُطلّ على بُحيرة (البوكونو).
    A cabana antiga deles fica no lago Johnson. Open Subtitles (وكوخهم القديم يتواجد عند بُحيرة (جونسون
    Os rapazes metiam-se muito com ele, por isso ele passava os dias a nadar no lago Big Moose. Open Subtitles .... الأطفال الآخرون كانوا يُزعجوه دائماً لذلك كان يقضى مُعظم ايامه فى السباحه فى بُحيرة موس) الكبير)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus