RB: Sim, estará pronta em... bem, pronta daqui a 12 meses e depois fazemos 12 meses de extensos testes. | TED | ر ب: نعم, ستكون جاهزة فى..حسنا, فى غضون 12 شهر و بعد ذلك سنقوم بعمل إختبارات مكثفة |
RB: Sim, acabou por se provar o passo certo. | TED | ر ب: نعم, و عندما إنقلبت الأمور للأحسن كانت إثبات لصحة ما قمت به. |
Foi real? RB: Sim. Penso que estávamos a lançar uma megaloja em Los Angeles. | TED | ر ب: نعم. كنا نطلق متجرنا العملاق فى لوس أنجيليس على ما أتذكر. |
Levo isso como um sim. | Open Subtitles | سوف أعتبر هذا ب نعم. |
- Entendo isso como um " sim " . | Open Subtitles | - سأعتبرها إجابة ب"نعم" |
RB: Sim, quer dizer, estamos a começar algo chamado a Sala de Guerra, que é talvez a palavra errada. | TED | ر ب: نعم أقصد , نحن نجهز شيئا أسمه غرفة الحرب, و التى من المحتمل أن تكون كلمة سيئة.. |
RB: Sim. Não, pus a minha máscara de oxigénio e mantive-me em cima do balão, com o meu paraquedas, a olhar para as nuvens a ondular por baixo, a tentar arranjar coragem para saltar para o Mar do Norte. Foram momentos muito, muito solitários. | TED | ر ب: نعم. لا, و ضعت قناع الأكسجين و وقفت أعلى المنطاد, ممسكا بمظلة هبوطي, ناظرا أسفل إلى السحب المتدافعة محاولا إستجماع شجاعتى للقفز نحو بحر الشمال, و كانت لحظات شعرت فيها بالوحدة الشديدة. |
RB: Sim, acho que fui um pouco dissidente. Sim, era felizmente bom no desporto, pelo menos tinha algo em que podia sobressair, na escola. | TED | ر ب: نعم, أعتقد أنني كنت نوعا ما خارجا عن المألوف و ..لكن كنت..و كنت نعم, كنت بفضل الله جيدا فى الرياضات و لذلك كان لدي شئ أمتاز به فى المدرسة. |
B respondeu " sim " , quer que o outro responda "não", | TED | الان "ب" أجاب على ذات السؤال ب "نعم" |
Por outro lado, teria sido muito difícil para Churchill dizer que sim, pois nesse caso, ele seria a única alternativa. | Open Subtitles | على الجانب الأخر كان من الصعب جداً عليه أن يجيب ب : نعم أن أرى أن هناك أسباب منطقيه للأنه كان بهذه الأجابه سيضع نفسه فى مواجهه لا بديل عنها |
Ele disse qualquer coisa sobre um barco, e eu disse: "Sim, se houver coletes salva-vidas suficientes". | Open Subtitles | قال شيئا عن قارب وقلت شيئا شبيها ب"نعم إن كان لديك مايكفي من ستر النجاة" |
Responda sim ou não, e fazemos isto num instante. Não. | Open Subtitles | -أجب ب "نعم" او "لا" و سننتهي من هذا سريعاً |
Vão perguntar-me se testei a Pied Piper num computador da Hooli, e terei de dizer que sim. | Open Subtitles | "تبًا, سيسألوني لو قمت بإختبار "المزمار (على جهاز بشركة (هولي "وأنا مجبر على الإجابة ب"نعم |
Porque é que vocês não acenam " sim " e "não", como em qualquer outro país? | Open Subtitles | "لماذا لا تستطعون يا رفاق الإماءة ب"نعم"و "لا مثل البلدان الأخرى |
Então eu... só preciso que digas " sim " ou "não", está bem? | Open Subtitles | ولذا اريدك فقط ان تجيبيب ب: نعم أو لا |
RB: Sim, 25 anos antes, tínhamos lançado o álbum dos Sex Pistols "God Save The Queen", e certamente nunca esperaria que, 25 anos depois, ela ainda nos nomearia cavaleiros. | TED | ر ب: نعم, حسنا, منذ 25 سنة أطلقنا شركة سيكس بيستول بشعار "فليحفظ الرب الملكة" و من المؤكد أنني لم أتوقع أن بعد 25 سنة أنها ستعطيني لقب فارس. |
As resposta são apenas sim e não. | TED | الاجابة هنا اما ب نعم أو لا |