Porque não vens aqui e me misturas uma bebida então, química. | Open Subtitles | لماذا لا تأتين الى هنا ايتها الكيميا\ئية وتخلطي لي مشروب |
Na realidade tive uma terapeuta que um dia me disse: "Eve, tu vens aqui há dois anos, "e, para ser franca, nunca me ocorreu que tu tinhas um corpo." | TED | قال لي الطبيب ذات مرة ، ايف ، انت تأتين الى هنا منذ سنتين و لأكون صادقاً ، لم يخطر لي أنه كان لديك جسد ". |
Vais a França, comes caracóis. vens aqui, choras. | Open Subtitles | تذهبين الى فرنسا ثم تأكلين الحلزون ثم تأتين الى هنا ، ثم تبكين |
Vens cá sempre que precisas e eu tenho todo o gosto em satisfazer-te. | Open Subtitles | أنت تأتين الى هنا متى تشائين and I'm happy to oblige. |
Vens cá muitas vezes? | Open Subtitles | اذن كم مرة تأتين الى هنا. ؟ |
Não venhas aqui! | Open Subtitles | لا تأتين الى هنا |
- vens aqui muitas vezes? | Open Subtitles | هل تأتين الى هنا كثيرا ؟ ايضا .. |
Vens cá muitas vezes? | Open Subtitles | هل تأتين الى هنا غالبا؟ |
ou "Vens cá muitas vezes?" | Open Subtitles | أو "هل تأتين الى هنا غالبا؟" |