"تأتي للمنزل" - Traduction Arabe en Portugais

    • vir para casa
        
    • vens para casa
        
    • voltes para casa
        
    • veio para casa
        
    • vires para casa
        
    • vieste para casa
        
    • voltar para casa
        
    Ok, Piper, tu tens de vir para casa o mais depressa possível. Open Subtitles حسناً، ( بايبر ) يجب أن تأتي للمنزل بأسرع ما يُمكن
    Precisas vir para casa. Open Subtitles عليكِ ان تأتي للمنزل
    Dick, eu fiz-te uma sanduíche. Não vens para casa? Open Subtitles ديك) أعددت لك سندويشاً) ألن تأتي للمنزل مطلقاً؟
    Ben, porque não vens para casa e passas uns dias com as crianças? Open Subtitles (بن)؟ لما لا تأتي للمنزل و تمضي بعض الأيام مع الأطفال؟
    Não voltes para casa e não voltes a fazer isso, não digas nada. Open Subtitles أنت لا تأتي للمنزل لا تفعل بي هذا مره ثانيه ولا تقول لي شئ
    George Jefferson, onde quer que estejas, nós amamos-te e queremos que voltes para casa. Open Subtitles و " جورج جيفرسون " أينما تكون نحن نحبك ونريدك أن تأتي للمنزل
    Desculpa incomodar, mas a Alma não veio para casa. Open Subtitles اسفه لازعاجك الما لم تأتي للمنزل الليله الماضيه
    Bem, que tal vires para casa com o tio Norma. Open Subtitles حسناً، ما رأيك أن تأتي للمنزل مع العم نورم؟
    E não vieste para casa ontem à noite. Open Subtitles وانت لم تأتي للمنزل الليله الماضيه
    Devias voltar para casa. A mãe está descontrolada. Open Subtitles يجب أن تأتي للمنزل السيطرة عليها مستحيلة
    Tens de vir para casa. Open Subtitles يجب أن تأتي للمنزل. معذرةً.
    Ouve. Tens de vir para casa. Open Subtitles أرجوك، يجب أن تأتي للمنزل.
    Diz-lhe para vir para casa. Open Subtitles أخبريها بأن تأتي للمنزل.
    Não vens para casa? Open Subtitles -ألن تأتي للمنزل ؟
    - Então, não vens para casa? - Não. Open Subtitles -إذًا لن تأتي للمنزل ؟
    E não voltes para casa a cair de bêbado, Jud. Open Subtitles -أصمت! ولا تأتي للمنزل وأنت سكراناً مجدداً,يا(جود).
    Quero que voltes para casa. Open Subtitles أنا أريدكُ أن تأتي للمنزل
    Se te embebedares de novo, não voltes para casa. Open Subtitles -إذا سكرت مرة أخرى فلا تأتي للمنزل
    Não sei, não veio para casa ontem. Open Subtitles لا أعلم، لم تأتي للمنزل ليلة أمس
    Tomaste café com alguém, antes de vires para casa. Open Subtitles وأنكِ شربتي القهوة مع أحدهم قبل أن تأتي للمنزل.
    - Não vieste para casa ontem à noite. Open Subtitles -انت لم تأتي للمنزل ليلة أمس
    Nunca mais deves voltar para casa a pé sozinha, entendes? Não é seguro. Open Subtitles ،يجب ألاّ تأتي للمنزل بمفردكِ أبداً أفهمتي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus