Se gostasses mesmo dele, usavas a tua influência para o tirar de lá. | Open Subtitles | إذا كنتي تهتمين به، استخدمي تأثيرك عليه لتقنعيه بالنزول ليكون بأمان |
Ela e eu tivemos uma longa conversa, e fiquei pasmo ao saber a influência destrutiva que tiveste na vida dela, ao longo destes muitos anos. | Open Subtitles | لقد خضنا نقاشاً طويلاً. وأفزعتني معرفة تأثيرك الهدّام عليها، على مدار السنوات. |
Não precisa falar com eles. A última coisa que precisam é da sua influência. | Open Subtitles | لا حاجه لأن تتحدثي معهم آخر شيئ يحتاجونه هو تأثيرك |
Está a ver? É influência sua. Discrição, certo? | Open Subtitles | أترى كيف أن تأثيرك يعمل في الخفاء، صحيح؟ |
Deve... Deve conhecer muito bem o efeito que tem sobre as mulheres. Vamos fazer amor! | Open Subtitles | يجب عليك أن تعرف مدى تأثيرك على النساء دعنا نمارس الحب |
Esse é o efeito que tu tens sobre mim. Levaste-me a esse ponto. E foi fantástico! | Open Subtitles | وهذا هو تأثيرك عليّ, كنت تدفعني بعيداً وجعلتني أشعر بأحساس عظيم |
Sabes que adoramos que venhas cá, mas o Bobby tem muito que estudar e não és a melhor influência para ele. | Open Subtitles | تعلم أننا نرحب بك دائماً لكن بوبي لديه دراسة وكما تعلم تأثيرك عليه سلبي |
Devias tentar ter uma influência apaziguadora no OLP, em vez de o excitares. | Open Subtitles | يجب أن يكون تأثيرك على هوب مهدّئاً و ليس ملهباً |
Então se eu te contar tudo, usarás a tua influência a meu favor, junto do Departamento da Defesa? | Open Subtitles | حسنا, اذا اخبرتك سوف تستخدمي تأثيرك في وزارة الدفاع لصالحي |
Está bem. Então tem de usar a sua influência para o mudar de opinião. | Open Subtitles | حسناً اذاً ستحتاج لإستخدام تأثيرك لتغير رأيه |
E a que fase do processo a sua influência nos levou? | Open Subtitles | وفي أي مرحلة من العملية قد جلبتها لنا من تأثيرك ؟ |
Eu disse-te que eles viriam. A tua influência só pode crescer com isto. | Open Subtitles | قلتُ لكِ بأنهم سيتوافدون، تأثيرك فقط يمكن أن ينمي هذا |
De facto, alguém como tu, com a tua influência devia ter o seu próprio local para dizer o que pensa. | Open Subtitles | في الواقع ، واحدة بمثل تأثيرك ينبغي أن يكون لها مقامها الخاص لتتحدث بصراحة |
E passei oito anos a aprender a evitar a sua influência. | Open Subtitles | و لقد قضيت ثماني سنوات بتعلم كيفية تأثيرك الخاص ، لذلك |
Isto influência as suas acções e pensamentos, muito mais que as suas próprias emoções. | Open Subtitles | تأثيرك بواسطة أفعالك و أفكارك أكثر من عواطفك |
Talvez, mas ainda assim acho que é má influência. | Open Subtitles | ربما, ولكنني أعتقد أن تأثيرك سيء في كلا الحالتين |
A sua influência no futuro já começou, quer gostes quer não. | Open Subtitles | لقد بدأ تأثيرك على المستقبل بالفعل شئت أم أبيت |
Sempre achei que o trabalho dele melhorou depois da tua influência. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن إبداعاته تطوّرت بعد تأثيرك عليه. |
Sabe bem o efeito que causou no pobre rapaz. | Open Subtitles | متأكدة أنّك تعلمين جيدًا تأثيرك على المسكين. |
Limita o efeito emocional, por favor. | Open Subtitles | قومي بالتقليل من تأثيرك العاطفيّ، من فضلك. |