Não acabámos, está bem? Tens de levar isto a sério. | Open Subtitles | كلا، لم ننتهي يجب أن تأخذ هذا بمحمل الجد |
Parece que não está a levar isto a sério. | Open Subtitles | أسمع، لا أظن أنكَ تأخذ هذا الموضوع بجدية |
És o meu maior amigo, portanto não leves isto a mal. | Open Subtitles | أنظر, أنت أفضل أصدقائى لذا لا تأخذ هذا بالطريقة الخطأ |
Sim, acontece, mas não se pode levar isso a sério. | Open Subtitles | اجل,لكنك لا يمكن ان تأخذ هذا على محمل الجد |
Oiça. amigo, já lhe disse, não vai levar este caixote... | Open Subtitles | اسمع يا صديقي ، لقد اخبرتك لن تأخذ هذا الصندوق لحظة واحدة من فضلك |
Se alguma vez trair a tua confiança, leva isto ao Walker. | Open Subtitles | إذا كنت من أي وقت مضى خيانة ثقتكم، كنت تأخذ هذا إلى وكر. |
É melhor levares isto contigo caso encontres o que procuras. | Open Subtitles | ربما تريد أن تأخذ هذا معك. في حالة وجدت ما تبحث عنه. |
Encorajem todas as escolas a levar isto a sério. | TED | يجب ان نحث جميع المدارس بأن تأخذ هذا بمحمل الجد. |
Melhor levar isto, Don. Vai fazer frio na fazenda. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأخذ هذا يا دون سيكون الجو باردا في المزرعة |
Ora, tu... tens de levar isto e dar aos novos pais dele. | Open Subtitles | الآن... . يجب عليك أن تأخذ هذا و تعطيه لوالديه الجدد |
Não estarás a levar isto muito a peito? | Open Subtitles | إنتظر لحظة, أنت تأخذ هذا على محمل شخصي, اليس كذلك ؟ |
Por isso, podes levar isto e ir dançar sozinho. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تأخذ هذا وتَذْهب إلى الرقصِ بنفسك |
Pai, você não está a levar isto a sério. | Open Subtitles | أبى ، أنت لا تأخذ هذا بمحمل الجدية |
Não leves isto a mal Mallory, mas o teu plano não presta. | Open Subtitles | لا تأخذ هذا على محمل خاطئ يا مالوري لكن خطتك سخيفة |
Tony, ouve, quero que leves isto a Miami, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ هذا وتعود إلى ميامي ، موافق؟ |
Não quero que leves isto a peito. Michael. | Open Subtitles | أتعرف ، أنا لا أريد منك أن تأخذ هذا بشكل شخصى |
Podem levar isso convosco. Certo, Padre. Quando estiver pronto. | Open Subtitles | تستطيع ان تأخذ هذا معك، حسنًا ابي في ايّ وقت تكون مستعد |
Pode levar isso directo para o banco. | Open Subtitles | بحق الجحيم، يمكنك أن تأخذ هذا مباشرة إلى البنك. |
Ei, só queremos levar este tipo e deixamo-vos em paz. | Open Subtitles | انظر، نحن فقط نريد أن تأخذ هذا الرجل والخروج من شعرك. |
Porque não leva isto àquela miúda por mim? | Open Subtitles | أنت، لمَ لا تأخذ هذا العصير إلى هذه... الفتاة لأجلي ؟ ... |
É melhor levares isto. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تأخذ هذا. |
Não leve isto tão a sério. | Open Subtitles | حسنا، الآن، اسمع، فتى جورج لا تأخذ هذا الشيء على محمل الجد |
Porque não pegas nisto e eu nisso? | Open Subtitles | لِمَ لا تأخذ هذا وأنا آخذ ذاك ؟ |
Você leva esta coisa de Charmington mesmo a sério. | Open Subtitles | واو, أنتَ حقاً .... تأخذ هذا أمر |
Então, porque não leva este ao seu parceiro? | Open Subtitles | إذن، لمَّ لا تأخذ هذا الشراب إلى شَريكك؟ |
Quero que leves este dinheiro... - ... e que compres um carro. | Open Subtitles | اريدك أن تأخذ هذا المال و تشتري لنا سيارة |
Quero que fiques com isto e vejas se reconheces alguém. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ هذا النموذج، و حاول أن تتعرف على أى شخص |
Quero que pegues nesta caixa e a coloques na cave. | Open Subtitles | خذ، أريدك أن تأخذ هذا الصندوق وتضعه في القبو. |