"تأخذ وقتاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • levam tempo
        
    • leva tempo
        
    • demora
        
    • Se tiras um tempo
        
    Oh sim, claro, Eric, mas essas coisas levam tempo, tu sabes. Open Subtitles أوه, نعم, بالطبع يا إريك, لكن أشياء كهذه تأخذ وقتاً, تعرف ذلك.
    Essas coisas levam tempo. Vamos descobrir como fazer Open Subtitles هذه الأمور تأخذ وقتاً , سنكتشف الأمر
    - As promessas levam tempo. Eu espero há meses pela minha confirmação para arcebispo. Open Subtitles لقد وعدت بأن يفعل - الوعود تأخذ وقتاً -
    Vamos usar isto. Não me apresses. Isto leva tempo. Open Subtitles استخدم هذا , لا تستعجل انها تأخذ وقتاً
    Ser bonzinho leva tempo e paciência. Open Subtitles مبادرة الشرطية الصالحة تأخذ وقتاً و صبراً
    Não demora muito até um destes postes ir abaixo. TED الفيلة لن تأخذ وقتاً لإسقاط أحد هذه الأعمدة.
    Uma viagem como esta... Se tiras um tempo para sair do caminho e ver realmente o que faz este país andar? Open Subtitles ففي رحلةٍ كهذه تأخذ وقتاً لتترجل عن الطريق و ترى ما يجعل هذه البلاد جذّابةً حقيقةً
    As guerras de desgaste levam tempo. Open Subtitles حروب الاستنزاف تأخذ وقتاً
    Estas coisas levam tempo. Open Subtitles هذا الأشياء تأخذ وقتاً.
    Isso mesmo. levam tempo. Open Subtitles هذا صحيح، تأخذ وقتاً.
    As guerras levam tempo. Open Subtitles الحروب تأخذ وقتاً
    Estas coisas levam tempo, Paul. Open Subtitles (هذه الأمور تأخذ وقتاً يا (بول
    É... A readaptação leva tempo. Open Subtitles إن إعادة التكييف تأخذ وقتاً
    Este procedimento de custódia filial leva tempo e é caro. Open Subtitles {\pos(192,250)} قضايا حق ُحضانة الأطفال {\pos(192,230)} تأخذ وقتاً وذلك مكلف جداً
    demora para te acostumares com a comida, mas é boa. Open Subtitles تأخذ وقتاً لتعتاد على الطعام هنا , لكنه جيد
    É fantástica. Só que demora muito para fazê-la chegar ao pódio. Open Subtitles رائعة لكنها تأخذ وقتاً طويلاً لأجبارها أن تقف على المنصة
    Se tiras um tempo para sair do caminho e ver realmente o que faz este país andar? Open Subtitles تأخذ وقتاً لتترجل عن الطريق و ترى ما يجعل هذه البلاد جّذابةً حقيقةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus