Vim ler o contador da luz. Dá-me autorização para tal? | Open Subtitles | أنا هنا لقراءة عداد الطاقة الكهربائية هل تأذن لي بذلك؟ |
A menos que sob autorização expressa da Autoridade. | Open Subtitles | ما لم سلطة على وجه التحديد تأذن به |
Dá-nos agora a sua autorização para aterrarmos? | Open Subtitles | والآن هل تأذن لنا بالهبوط؟ |
Eu preciso de um assistente de pesquisa. Você pode autorizar isso? | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعد للبحث معي هل تأذن لي بذلك؟ |
Tem de autorizar já o encerramento dos bancos. | Open Subtitles | سيدي يجب أن تأذن لنا بغلق جميع المصارف حالاً - كلّا، لا يمكننا فعل ذلك - |
- Se me autorizar a conduzir um... - Força. | Open Subtitles | -إن تأذن لي باصطحاب .. |
Tenho autorização para correr com os criativos, a começar pelo Sr. Ginsberg? | Open Subtitles | هل تأذن لي بتشطيب قسم الإبداعي، بدئًا من السيد (قينزبيرق)؟ |
Estou aqui para obter a sua permissão... para que o meu filho Iestyn... possa ter autorização... | Open Subtitles | جئت هنا للحصول على إذن منك (لنجلي (ليستين ... وأن تأذن له |
Me dá autorização para me casar com Ethel? | Open Subtitles | هل تأذن لي بالزواج من (إيثيل)؟ |
- Não dei autorização. | Open Subtitles | - أنا لم تأذن لها. |