Não tem visto de trabalho. O seu passaporte expirará em breve. | Open Subtitles | ليس لديك تأشيرة عمل سينتهى جواز سفرك قريباً |
Está aqui com visto de trabalho para um consórcio agrícola russo. | Open Subtitles | إنه هنا بـ تأشيرة عمل لـ الإتحاد الروسي الزراعي |
Ela está aqui com um visto de trabalho de 6 meses. | Open Subtitles | non-MSA طب non-MSA يعني أنها هنا ستة اشهر تأشيرة عمل. |
Pediste-me para vir para cá sabendo que não tinha visto de trabalho. | Open Subtitles | دعوتك لي، مع العلم لم يكن لدي تأشيرة عمل. |
Compare os nomes com os das candidaturas a situação de residência permanente ou visto de trabalho nos últimos três meses. | Open Subtitles | أريدأنأراجعالأسامي... مع أي أحد قدم طلب إقامة أو تأشيرة عمل... فى خلال الثلاث أشهر السابقة. |
Mas o visto de trabalho da Simone expirou há duas semanas. | Open Subtitles | لكن تأشيرة عمل " سيمون " تستنفد قبل أسبوعين |
Só quem tiver um visto de trabalho para Camelot poderá passar. | Open Subtitles | "الذين يحملون تأشيرة عمل لـ"كاميلوت يسمح لهم فقط بالدخول |
Não, tenho visto de trabalho. Vou morar aqui. | Open Subtitles | لا ,لدى تأشيرة عمل سأمكث هنا |
Estamos à procura de outra empregada. Pagam em dinheiro, se não tiveres visto de trabalho. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}نحن نبحث عن نادلة جديدة سيدفعون نقداً إن لم يكن معك تأشيرة عمل |
A Kaja Soroka era cidadã ucraniana com visto de trabalho. | Open Subtitles | كاجا ساروكا) كانت مواطنة اوكرانية) متواجدة هنا على تأشيرة عمل |
Tem um visto de trabalho da Colômbia. | Open Subtitles | أنتَ على تأشيرة عمل من (كولومبيا) |