Pode confirmar que todos os seus bens estão aí dentro? | Open Subtitles | أيمكنكِ تأكيد أن كل متعلقاتكِ الشخصية هنا ؟ |
O do cabelo que encontrei não foi encontrado no sistema, mas se pudermos combinar com a pastilha, podemos confirmar que ambos são do Pneumotórax Aberto. | Open Subtitles | الشعر الذي وجدته لم ينتج عنه أي تطابق في نظام الحمض النووي القياسي ،لكن إن تمكنا من مطابقته مع العلكة عندها سنكون قادرين على تأكيد أن كلاهما |
Posso confirmar que Alan Beck está sob custódia, mas não posso dar detalhes da sua prisão que ainda depende de uma investigação. | Open Subtitles | بوسعي تأكيد أن (ألان بك) رهن الاعتقال إلاّ أنني لا أستطيع أسهب بذكر تفاصيل اعتقاله قيد |
Só a confirmação que a nossa miúda tem nove mil vidas. | Open Subtitles | -لا شئ -مجرد تأكيد أن فتاتنا لديها 90 ألف حياة |
E recebemos confirmação que a Dra. Perry também tinha morrido na Terra. | Open Subtitles | لقد إستلمنا تأكيد أن د. "بيرى" ماتت على الأرض أيضاً |
Há confirmação de que terroristas estão a controlar 19 caixas. | Open Subtitles | لا يبدو هذا صحيحاً الان، أليس كذلك؟ لدينا تأكيد أن الارهابيين |
Há uma pessoa no MI6 que pode confirmar que tudo o que te estou a dizer é verdade. | Open Subtitles | هناك شخص واحد في MI6 (المخابرات البريطانية ) الذي يمكن تأكيد أن كل ما أقوله لك صحيح |
O Sr. Agos continuará como nosso hóspede, até que consigamos confirmar que estes fundos não vieram da venda de drogas. | Open Subtitles | -اطلاق سراح السيد (آغوس) يا سيادة القاضي -سيبقى السيد (آغوس) كضيف لنا حتى نتمكن من تأكيد أن هذه الأموال لم تأتِ |
O FBI anunciou hoje, e podemos confirmar, que Tyrell Wellick e a fsociety estiveram envolvidos neste ataque. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفيدرالي أعلن اليوم و يمكننا تأكيد أن (تايريل ويليك) و جماعة "تبًا للمجتمع" اشتركوا في هذا الهجوم |
Pelos correios e pela nossa inteligência, pudemos confirmar que o Saunders foi o único arquitecto das acções de hoje. | Open Subtitles | من حاملى الفيروس ومعلوماتنا... تمكننا من تأكيد أن (ساندرز) كان المخطط الوحيد لأحداث اليوم |
Pode confirmar que o seu filho Steven é gay? | Open Subtitles | هل يُمكنك تأكيد أن إبنك ( ستيفن) شاذّ ؟ |
Posso confirmar que o Trey McCann trabalhou para nós como comandante. | Open Subtitles | أعني، يمكنني تأكيد أن (تري ماكان) |
Temos confirmação que a Amanda está a seguir-nos. - Suspeitamos há semanas. | Open Subtitles | لدينا تأكيد أن (أماندا) تتعقبنا، ولقد شككنا في هذا الأمر منذ أسابيع |
Sr. Presidente, estou recebendo a confirmação que dois mísseis SC-19 foram lançados pelos chineses. | Open Subtitles | سيدي الرئيس؟ يصلني تأكيد أن صاروخين من نوع (أس سي 19) قد أطلقهما الصينيون. |
Pessoal, temos confirmação que a Abigail esteve aqui. | Open Subtitles | يا أصدقاء، لدينا تأكيد أن (أبيغيل) كانت في هذا الموقع |
Sim senhor, eu tenho confirmação de um sobrevivente. | Open Subtitles | نعم، يا سيّدي لديّ تأكيد أن هناك ناجي وحيد |