Seja ele caixa num banco, seja angariador de seguros ou, muito especialmente, um cirurgião-chefe. | Open Subtitles | لا أثق به إن كان محاسب بنك ولا إن كان مسؤول تأمينات ولا أثق به بالتحديد إذا كان كبير جراحين |
Porque é que um ex-investigador de seguros... a jogar póquer com um sujeito de uma investigação decorrente? | Open Subtitles | لماذا يقم عميل تأمينات سابق بلعب البوكر مع الشخص الذي لديه تحقيق مفتوح للتأمينات؟ |
Sara Ellis, Sou uma investigadora de seguros da Sterling Bosch. | Open Subtitles | أنا محققة تأمينات لدى ستيرلنغ بوش للتأمين |
Sou da Seguradora Quahog. Tenho um cheque para lhe entregar. | Open Subtitles | انا من تأمينات مدينة كوهاغ لدي شيك مالي له |
Era o Sr. Wren da Seguradora Universal Heritage? | Open Subtitles | هل ذلك سيكون السيّد (رين) من شركة تأمينات "التراث العالمي"؟ |
E refiro-me a garantias legais, ou não há acordo. | Open Subtitles | و يعني ذلك تأمينات قانونية أو الإتفاق ملغى. |
Estava no centro da cidade a entregar currículos. Sou corretor de seguros. | Open Subtitles | كنتُ في وسط المدينة أقدّم سيرتي الذاتيّة إنّي وسيط تأمينات. |
uma companhia de seguros bem-sucedida. | TED | إنها شركة تأمينات ناجحة جداً. |
Sydney, Vaughn, vou enviar-vos para a Coreia do Norte como se fossem auditores de seguros da Suíça. | Open Subtitles | " سأرسلكم إلى " كوريا الشمالية والتظاهر بأنكم مدققوا تأمينات سويسرين |
Apresento-vos o vendedor de seguros do ano de 2007... | Open Subtitles | أقدم لكم أفضل مندوب تأمينات لهذه السنة |
- O Frank Carter é ou era, vendedor de seguros. | Open Subtitles | -اسمه "فرانك كارتر "... أو كان... موظف تأمينات |
Os edifícios precisam de seguros. | Open Subtitles | الأبنية تحتاج تأمينات |
Venha à Seguradora Bo Munk falar comigo, | Open Subtitles | "تعال إليَ , في تأمينات (بو منك) وشاهدني" |
Não, é mais a Seguradora Kelton disse ao Robert Zane que nos receiam-receiam. | Open Subtitles | بل امثال تأمينات (كيلتون) اخبروا (روبرت زاين) انهم خائفون جدا جدا منّا |
Seguradora Bo Munk. | Open Subtitles | "(اتصل بالأفضل , تأمينات (بو منك" |
Uma Seguradora. | Open Subtitles | شركة تأمينات. |
Tenho garantias que será apenas... ..uma pequena operação exploratória com menos danos para a montanha. | Open Subtitles | عندي تأمينات بانها ستكون عملية إستطلاعية صغيرة مع أقل ضرر إلى سفح الجبل |
Quanto aos fornecedores, preciso mais do que meras garantias. | Open Subtitles | إذا كان الأمر يخصّ التّزويد فأنا أحتاج إلى أكثر من مجرّد تأمينات |
Pode parecer assim visto de fora, mas, por aqui, não se ganham eleições sem garantias. | Open Subtitles | هذا ما يبدو من الخارج لكن هنا لا تكسب الانتخابات دون تأمينات |
Estamos a falar de milhões de dólares em Seguros de Capitalização. | Open Subtitles | فنحن نتحدث عن ملايين الدولارات تأمينات المستقبل. |