"تأمين على الحياة" - Traduction Arabe en Portugais

    • seguro de vida
        
    • seguros de vida
        
    • apólice de seguro
        
    Nem um seguro de vida tens. Open Subtitles نحن حتى لا نمتلك بوليصة تأمين على الحياة
    Declarou falência no ano passado, mas tinha um seguro de vida chorudo. Open Subtitles أشهر إفلاسه الشهر الماضي لكن استولى على بوليصة تأمين على الحياة ضخمة
    - Ei. Parece que tinham uma apólice de seguro de vida. Temos um motivo potencial. Open Subtitles لديهم وثيقة تأمين على الحياة ونحن عندنا قتل محتمل
    O meu irmão tinha um seguro de vida e poderiamos receber... Open Subtitles لدينا وثيقة تأمين على الحياة لأخى ...ويمكننا أن نحصل على
    Trabalha em Manhattan, em seguros de vida. Open Subtitles يعمل في مانهاتن, ولديه بوليصة تأمين على الحياة
    Voltando ao motivo, além do testamento... existe um seguro de vida no valor de U$ 1 milhão de reais aqui? Open Subtitles عَودة إلى الدافعِ، بالأضافة إلى الإرادةُ، هَلْ هناك a وثيقة تأمين على الحياة دولارِ مليون في المسرحيّةِ هنا؟
    Aposto contigo um dia de salário em como isto é sobre dinheiro, especificamente seguro de vida. Open Subtitles أراهنك أنه من أجل النقود بالتحديد تأمين على الحياة
    Temos um candidato para uma nova apólice de seguro de vida temporário, e ele referiu-o como um anterior prestador de cuidados. Open Subtitles لدينامُقدّمطلب.. لوثيقة تأمين على الحياة جديدة، وقد وضع إسمك كراعٍ سابق له
    Só ficou a pedir-me para fazer os pagamentos de um seguro de vida que ele tem. Open Subtitles فقط ظل يسألني أن أستمر في دفع تأمين لـ بوليصة تأمين على الحياة لديه.
    Também sabe que ele tem um seguro de vida? Open Subtitles و تعرفين أيضاً أن هناك بوليصة تأمين على الحياة باسمه
    Damos o nome de quem quer um seguro de vida, e eles dão uma lista codificada do histórico médico. Open Subtitles بيانات سجلات مكتب التأمين إن اعطيناهم اسم أحد قد قدم من أجل تأمين على الحياة, فسوف يخرجون قائمة مشفرة من سجلهم الطبي
    Até tenho uma cláusula no meu seguro de vida de "morte por robots". Open Subtitles على الرغم أني أمتلك أفضل تأمين على الحياة من الموت بواسطة روبوت
    Recentemente, tive que fazer um seguro de vida. E pediram-me que respondesse: A. Nunca fiz um teste genético, B. Fiz um (cá vamos nós), e C. Fiz um e não estou a dizer. TED وبالتالي كان علي مؤخرا شراء تأمين على الحياة. وكان مطلوبا مني أن أجيب على: أ. لم أجر أبدا اختبارا جينيا، ب. أجريت واحدا، و س. أجريت واحدا ولن أخبركم.
    Espero que tenhas seguro de vida! Open Subtitles اتمنى انه لديك تأمين على الحياة
    O Sr. Dunlap retirou uma apólice de seguro de vida de 2 milhões ano passado. Open Subtitles السّيد دنلاب أَخذَ 2$ مليون وثيقة تأمين على الحياة السَنَة الماضية.
    Sorte que havia um seguro de vida nomeando você como único beneficiário! Open Subtitles محظوظة كان هناك a وثيقة تأمين على الحياة التي تَسمّيك كمستفيد وحيد.
    A apólice de seguro de vida de Paula Wilkes... na qual o senhor é o único beneficiário é no valor de 1 milhão de dólares. Open Subtitles وثيقة تأمين على الحياة بولا Wilkes، لأَيّ أنت المستفيدَ الوحيدَ، لَهُ a قيمة مستوطنةِ 1$ مليون.
    O Ted tinha algum seguro de vida? Open Subtitles هل كان لتيد تأمين على الحياة ؟
    Extratos bancários, testamento, seguros de vida. Open Subtitles تقارير مصرفية ، تأمين على الحياة ، وصية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus