Se queres o meu apoio, tens de me dizer o que raio se está a passar. | Open Subtitles | والآن تريد تأييدي عليك أن تخبرني ماذا يجري |
Se garantir que não estaremos sós, tem o meu apoio. | Open Subtitles | لو أعطيتني كلمتك فلن يتحتم علينا مواجهتها بمفردنا، وستحصل على تأييدي |
Mas hoje quero oferecer o meu apoio ao projeto-lei da primeira-dama. | Open Subtitles | لكنني اليوم أود إبداء تأييدي القوي لوثيقة السيدة الأولى |
Agora, presumo que tenha feito isso para ter o meu apoio. | Open Subtitles | الآن أنا أفترض أنك فعلت ذلك للحصول على تأييدي |
Sou Presidente republicano à dois mandatos com um capital político enorme e uma taxa de aprovação de 59%. | Open Subtitles | أنا الرئيس الجمهوري لفترتين رئاسيتين ولدي رأسمال سياسي كبير ونسبه تأييدي 59 بالمئة |
O meu índice de aprovação no Alasca. | Open Subtitles | - ماذا؟ - نسب تأييدي بألاسكا |
Tu tens um registo muito forte e o meu apoio. | Open Subtitles | لديكِسجلحافلبالإنجازاتوقوي ، و تأييدي. |
Também decidi antecipar-me, especificamente com respeito ao meu apoio. | Open Subtitles | (في الواقع أنا أيضاً نظرت للمستقبل يا (كارولاين و تحديداً بشأن تأييدي |
O meu apoio é valioso. | Open Subtitles | إن تأييدي له قيمة |
terá o meu apoio. | Open Subtitles | وستحصل على تأييدي لك |
Você quer o meu apoio. | Open Subtitles | أنت تريدين تأييدي |
O meu apoio à Dunbar dá uma história ainda melhor. | Open Subtitles | تأييدي لـ(دانبار) سيكون قصة أفضل |