Não, a vergonha é minha. É a minha coroa de espinhos. Devo usá-la com coragem. | Open Subtitles | لا، انه لعار عليّ، تاج من الشوك لا بد لي من ارتدائه بشجاعة |
Um cão a sair de um grande ovo preto, um demónio com uma coroa de luz... | Open Subtitles | كلب يبيض بيضة سوداء كبيرة. شيطان لديه تاج من النور. |
Na noite passada um velho lobo a usar uma coroa de espinhos apareceu nos meus sonhos. | Open Subtitles | بالليلة الماضية تسلسل ذئب عجوز يرتدي تاج من الشوك إلى حلمي.. |
Descendentes dos próprios soldados que chicotearam, torturaram e colocaram uma coroa de espinhos na cabeça daquele com quem gozaram como o Rei dos Judeus. | Open Subtitles | أحفاد للجنود الحقيقيون الذين جلدوا عذبوا ووضع تاج من الشوك المؤلم على راس كل واحد منهم لأنهم استهزؤوا بملك اليهود |
A mulher que haveis "amado", deu sua vida sem questionar ou queixar-se a um homem "apaixonado pela coroa de espinhos"! | Open Subtitles | "المرأة التي "أحببتها ذات مرة ضحت بحياتها بلا تردد أو شكوى "لرجل يحب "تاج من الشوك |
Usarei uma coroa de ouro? | Open Subtitles | حسنا، يمكنني ارتداء تاج من الذهب؟ |
É uma coroa de espinhos. | Open Subtitles | انه مثل تاج من الشوك |
"Desisti de uma coroa de ouro. " | Open Subtitles | لقد تخليت عن تاج من ذهب |
Ele está destinado a suportar uma coroa de espinhos. | Open Subtitles | لقد حاول ان يضع تاج من القرون |
Cavalheiro, não se rouba a coroa de uma senhora! | Open Subtitles | لا تسرق تاج من سيدة أبدًا |