"تاركًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • deixando
        
    • ficando
        
    Muito novo, o pai dela morreu com pneumonia, deixando sós a mulher e duas filhas com todos os trabalhos pesados. TED وتوفي والدها بسبب التهاب رئوي في سن صغير، تاركًا زوجته وابنتيه الاثنتين وحديهما يقومون بجميع الأعمال المنزلية الثقيلة.
    Você se alimentando de inocentes e deixando uma trilha de corpos. Open Subtitles يمكنني تصوُّرك تتغذّى على البشر الأبرياء تاركًا قافلة جثث وراؤك.
    Tudo isto acabou assim que o ensaio clínico terminou, deixando a Celine sem alternativas. TED كل هذا انتهى باكتمال التجربة, تاركًا سيلين بلا بدائل.
    Fugōri transfere 45 para o depósito do professor, ficando com os 90 de que precisa para regressar. TED ينقل فوجوري 45 إلي خزان طائرة البررفيسور، تاركًا طائرته ب 90 كيلولتر اللازمين لعودته.
    Assim, rapidamente rodou a cama invertendo a posição da Morte, ficando apto a administrar o antídoto. TED وهكذا، قام بلف السرير ليتغير موضع الموت. تاركًا الطبيب قادرًا على إعطاء الترياق.
    Quando Xu Xian lhe implorou que libertasse a mulher, o monge respondeu intransigente: "Ela será libertada quando a árvore de ferro florir". Acabrunhado de culpa, Xu Xian correu para um mosteiro, deixando Shi Lin ao cuidado da tia. TED ولما توسل إليه زو شيان أن يطلق سراح زوجته. رد عليه الراهب قائلًا: "ستتحرر لما تزهر شجرة الحديد." غلبه الشعور بالذنب، هرب زو شيان بعيدًا إلى ديرٍ ما، تاركًا شي لن تحت رعاية عمته.
    Mas, a busca pelo poder, virou irmão contra irmão. deixando a nossa família mais dividida do que nunca. Open Subtitles لكنّ مسعاه للقوّة دبّ الفرقة بين الأخوين" "تاركًا أسرتي أشدّ فرقة عن أيّ وقت خلا
    O equilíbrio fica em nosso favor para sempre, deixando tu e eu governantes de um desesperado reino dissecado. Open Subtitles وسيتأرجح الميزان لصالحنا للأبد ...تاركًا كلينا حاكمين على مملكة يائسة ومتّسمة بالجفاف
    deixando uma vaga que tem de ser preenchida. Open Subtitles تاركًا منصب شاغر يحتاج لأن ليملأ
    Fugiste como um cobarde, deixando que os Strix fossem massacrados pelo doido do teu pai. Open Subtitles فررت كرعديد، تاركًا (ستريكس) للنحر على يديّ أبيك الخبِل.
    A democracia liberal só aflorou, quando foi possível separar totalmente a esfera política da esfera económica, de forma a encerrar o processo democrático totalmente dentro da esfera política, deixando a esfera económica — o mundo empresarial, se preferirem — como uma zona isenta de democracia. TED وفي الواقع، ظهرت الديمقراطية الليبرالية عندما كان من الممكن فقط الفصل التام بين المجال السياسي والمجال الإقتصادي، وذلك لحصر العملية الديمقراطية بالكامل في المجال السياسي، تاركًا المجال الإقتصادي - إذا أردتم تسميته، عالم الأعمال والشركات- كمنطقة خالية من الديمقراطية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus