"تاريخ البشر" - Traduction Arabe en Portugais

    • História humana
        
    • história da humanidade
        
    Nesta sala, neste momento, provavelmente gravamos mais do que quase toda a História humana pré-antiga. TED في هذه الغرفة, الآن, لقد سجلنا على الأرجح أكثر من كل تاريخ البشر في العصور القديمة تقريباً.
    Este tipo de escravatura é como a escravatura por toda a História humana. TED الآن، هذا النوع من الإستعباد هو، مجددا، لا يختلف عن الاستعباد الذين كان موجودا طيلة تاريخ البشر.
    História humana, não a História símia. Open Subtitles أوه, لا, لا, هذا تاريخ البشر, ليس تاريخ القردة
    O que vocês não pensaram é que este pequeno objeto é o brinquedo mais antigo da história da humanidade. TED ما لم تدركوه هو أن هذا الغرض الصغير هو أقدم لعبة في تاريخ البشر..
    Muito impressionante. Estudaste a história da humanidade na faculdade ? Open Subtitles مذهل للغاية، هل درست تاريخ البشر في الجامعة؟
    Uma fuga milagrosa que teve um efeito profundo na História humana. Open Subtitles نجاة بأعجوبة، له تأثير عميق على تاريخ البشر.
    Não, não, isso é apenas toda a História humana à excepção dos últimos 5 meses. Open Subtitles لا، لا، لا، هذا فقط تاريخ البشر ما عدا الأشهر الخمس الأخيرة
    Há relatos desse sonho ao longo da História humana, várias vezes, sempre o mesmo sonho. Open Subtitles هنالك ذكرٌ لذاك الحلم عبر تاريخ البشر... مرة بعد مرة، الحلم ذاته...
    (Risos) Similarmente, os meios de distribuição artística foram democratizados pela primeira vez na História humana. TED (ضحك) وبشكل مماثل، وسائل التوزيع الفني أصبحت ديموقراطية لأول مرة في تاريخ البشر.
    Durante a maioria da história da humanidade, já estaríamos mortos. Open Subtitles في معظم تاريخ البشر كنا لنموت جميعنا الآن
    Íamos ter... verdadeira democracia pela primeira vez na história da humanidade. Open Subtitles لنحصل على الديمقراطية الحقيقية لأول مرة في تاريخ البشر
    A coisa mais ínfima pode afectar o decurso da história da humanidade. Open Subtitles إن أدق شيءٍ قد يؤثر في تاريخ البشر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus