Bem, sou graduada em Artes, tenho conhecimento em História da Arte, trabalhei para museus, e para alguns fotógrafos. | Open Subtitles | حسنا,لديّ شهادة في الفن و خلفية في تاريخ الفن وقد عملت في المتحف ومع بعض المصورين |
Sim, ela estava na minha aula de História da Arte, acho eu. | Open Subtitles | نعم ، لقد كانت في صف تاريخ الفن معي كما أعتقد |
Em 1975, encontrei em Florença um Professor, Carlo Pedretti, o meu antigo Professor de História da Arte, e hoje um especialista em Leonardo da Vinci mundialmente reconhecido. | TED | في 1975 , التقيت في فلورانس ببروفيسور كارلو بدريتي استاذي السابق في تاريخ الفن , واليوم هو باحث عالمي مشهور لـ ليوناردو دا فينشي |
Estou na faculdade a tirar História de Arte, mas eu não... | Open Subtitles | أنا من المدراس العليا في تاريخ الفن, ولكن لا أعرف |
Frequentei uma aula de História de Arte uma vez, mas foi só para ver italianos nus, por isso... | Open Subtitles | أخذت درس في تاريخ الفن ذات مرة لكن ذلك فقط لرؤية الشباب الإيطاليين العراة |
Depois do meu acidente, quando voltei para a faculdade, mudei de curso para História da Arte. | TED | بعد حادثتي, لما عدت إلى الجامعة غيرت تخصصي إلى تاريخ الفن |
Toda a História da Arte que tinha estado a absorver ajudou-me a perceber que a pintura é uma linguagem. | TED | كل تاريخ الفن هذا، الذي كنت استوعبه ساعدني بأن أدرك أن الرسم عبارة عن لغة. |
Há mais textos escritos sobre cães, em História da Arte, do que há sobre esta outra personagem. | TED | هناك الكثير قد كُتب عن الكلاب في تاريخ الفن ثم إن هنالك عن هذه الشخصية الأخرى هنا. |
Eu interessei-me pela ideia de porquê e como poderia criar uma nova história uma nova narrativa em História da Arte e uma nova narrativa no mundo. | TED | كنت مهتمة بفكرة لماذا وكيف يمكن أن أكتب قصة جديدة في السرد الجديد في تاريخ الفن و رواية جديدة في العالم. |
E foi a primeira mulher na História da Arte, a ser paga pelo seu trabalho. | Open Subtitles | وأول امرأة في تاريخ الفن تعتمد أعمالها رسميا |
Por isso, quando uma vaga abriu no Departamento de História da Arte ela perseguiu-a incessantemente até que foi contratada. | Open Subtitles | لذا عندما شغر مكان .. فى قسم تاريخ الفن لاحقته بكل الطرق حتى تم تعيينها |
Katherine Watson professora do departamento de História da Arte decidiu declarar guerra ao santo sacramento do casamento. | Open Subtitles | المدرسة بقسم تاريخ الفن اعلان الحرب على الرباط المقدس للزواج؟ |
A História da Arte é a história da implementação da masculinidade. | Open Subtitles | ان تاريخ الفن اكبر من ان يكون تطبيق رجالي |
Mas o programa de História da Arte é melhor aqui. | Open Subtitles | أوه ، نعم ولكن منهج تاريخ الفن أفضل هنا |
Acontece que um professor adjunto do Departamento de História da Arte vai tirar uma licença médica urgente e precisam de alguém para o lugar dele. | Open Subtitles | ،في قسم تاريخ الفن سيأخد إجازة طبية طارئة ويريدون أحداً أن يحلّ محلّه |
Tenho uma irmã gémea, licenciada em História da Arte. | Open Subtitles | لدي أخت توأم وهي حاصلة على شهادة في تاريخ الفن |
É bom saber que quando a História da Arte for escrita, haverá uma pequena nota de rodapé com o meu nome escrito. | Open Subtitles | من الجميل معرفة ذلك عندما يكتب تاريخ الفن انه سيكون هناك ملاحظة صغيرة اسمي موجود فيها |
Não oficialmente ainda, porque o meu pai não está muito feliz com a ideia, então, talvez, História da Arte. | Open Subtitles | اقصد , ليس رسميا بعد بسبب ان ابي ليس متحمسا تماما مع الفكرة لذا ربما ايضا تاريخ الفن ؟ |
Eu decidi dedicar todo a minha vida a História de Arte. | Open Subtitles | لقد قررت أن أُكرِّس حياتي من أجل تاريخ الفن |
E, sim, eu tenho uma licenciatura em História de Arte e devia tê-la usado, mas não usei. | Open Subtitles | نعم, لدي شهادة في تاريخ الفن وكان علي فعل شيء بها ولكني لم أفعل |
Olha, o traficante tirou o curso de História de Arte em Brooklyn. | Open Subtitles | إنظرا لهذا، تاجر المخدرات حاصل على شهادة في تاريخ الفن من جامعة بروكلين |