Com o Lex morto, o Talon ficou nas mãos dos contabilistas da LuthorCorp, que não têm qualquer interesse num café em Smallville. | Open Subtitles | مع رحيل ليكس تم تسليم تالون إلى محاسبي مؤسسة لوثر كورب وهم غير مهتمين بمقهى في سمولفيل |
Talon 1 a pedir instruções ao Controlo de Combate. | Open Subtitles | ـ تالون 1 ـ يطلب الإذن بالبدء بالعملية القتالية |
Entendido, Talon 1. O Central Prime vai transmitir imagens de satélite codificadas. | Open Subtitles | علم ذلك يا ـ تالون 1 ـ يبث الرادار موجات قمر صناعي مشفرة |
Talon 3, há um lança-mísseis no contraforte ocidental. Há " passarocos" no ar. | Open Subtitles | ـ تالون 3 ـ أنا عند الجدار الغربي لدينا طيور في الجو |
A tua confiança comove-me, Garra. Como vai tudo com o rapaz? | Open Subtitles | (ثقتك أثرت بي، يا(تالون كيف يجري الأمر مع الفتى؟ |
Talon 2, eliminei o lança-mísseis. | Open Subtitles | تم القضاء على موقع إطلاق صواريخ سام يا ـ تالون 2 ـ |
Posicionamento confirmado, Talon 1. É bom integrar o esquadrão. | Open Subtitles | تم التأكيد يا ـ تالون 1 ـ من الجيد كوني في السرب |
Negativo. A missão é vital. O Talon 1 coloca a bomba. | Open Subtitles | لا يا مركز القيادة, المهمة حرجة سينفذها ـ تالون 1 ـ |
Temos um problema. Daqui Talon 3. Os sensores indicam um vento de superfície para Sul de 60 km/h. | Open Subtitles | هنا ـ تالون 3 ـ ولدينا مشكلة تتجه الرياح جنوباً وبسرعة 40 عقدة |
Talon 1 chama Operador. Ligação segura Alpha. Encontrámos o nosso alvo. | Open Subtitles | من ـ تالون 1 ـ إلى القاعدة, نحن على خط آمن وقد عثرنا على هدفنا. |
Talon 1 chama Operador. Os Talons 2 e 3 estão a voar em alto risco. | Open Subtitles | من ـ تالون 1 ـ إلى القاعدة, يطير ـ تالون ـ 2 و 3 في خطورة كبيرة |
Talon 1, apanhei fragmentos do avião do Henry. | Open Subtitles | ـ تالون 1 ـ أظن بأنني أصبت بشظايا تحطم ـ هنري ـ |
Talon 1, sabemos para onde ele vai. Vou dar-lhe as coordenadas para a linha segura do Talon. | Open Subtitles | نعرف إلى أين يتجه يا ـ تالون 1 ـ نحن نبث الإحداثيات على خطكم الآمن ألفا |
Talon 2, regressa direitinha para sul-sudeste ao barco. | Open Subtitles | ـ تالون 2 ـ طيري بخط مستقيم إلى الجنوب الشرقي نحو الحاملة |
Talon 2 chama Controlo de Combate. Vou regressar á Mãe por contacto visual a 1 8 mil metros. | Open Subtitles | من ـ تالون 2 ـ إلى قيادة المعركة أنا على ارتفاع 60 ألف قدم |
Talon 2 chama Base. | Open Subtitles | ـ بدأ العد التنازلي ـ من ـ تالون 2 ـ إلى القاعدة |
Talon 1 chama Controlo. Estou a 3 km do UC AV, e já estamos no espaço aéreo russo. | Open Subtitles | من ـ تالون 1 ـ إلى القيادة, تتقدمني الطائرة الآلية بميلين ونحن الآن في المجال الجوي الروسي |
Talon 1 a Controlo: o UCAV está danificado mas voltou ao programa. | Open Subtitles | من ـ تالون 1 ـ إلى مركز القيادة لقد تضررت الطائرة الآلية ولكنها عادت للسيطرة |
A Lana deu-me as chaves do apartamento por cima do Talon. | Open Subtitles | أعطتني لانا مفاتيح الشقة فوق تالون |
O Garra tem razão, a tua opção definir-te-á para o resto da vida. | Open Subtitles | تالون) محق بشأن أمر واحد) القرار الذي تقرره الليلة سيحدد بقية حياتك |
Chamo-me Garra. | Open Subtitles | أدعى (تالون = مخلب) |