"تباعاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • cada vez
        
    Acho que o que precisa de ser salvo é o teu sentido de humor, mas um desafio de cada vez. Open Subtitles أعتقد أن ما يجب علينا أن ننقذه هو حسك بالسخرية التشبيهية لكن دعنا ننجز المهمات تباعاً
    Vamos estabilizá-los. Uma coisa de cada vez. Open Subtitles لنجعل حالتهم مستقرة فحسب لنحل مشاكلهم تباعاً
    Ouço-a cada vez mais alto. Open Subtitles ويزدادا صوته تباعاً
    Por isso vou começar pelos cortinados, e depois podemos trabalhar numa coisa de cada vez. Open Subtitles {\pos(170,265)}لذلك سأبدأ بالستائر ومن ثم بإمكاننا أن نعمل على الأمور تباعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus