"تبالغ في ردة" - Traduction Arabe en Portugais

    • a exagerar
        
    Não estará a exagerar? Open Subtitles للأشخاص الأبرياء ألا تبالغ في ردة فعلك قليلاً؟
    Não é contagioso. Estás a exagerar. Open Subtitles إنه ليس شيء يمكنك أن تصاب به ألاتظن أنك تبالغ في ردة فعلك؟
    Não quero ser rude mas ela está a exagerar. Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحة لكن أعتقد أنها تبالغ في ردة فعلها
    Acho que estás a exagerar, meu. Open Subtitles كلا , أعتقد أنك تبالغ في ردة فعلك يا رجل
    A imprensa vai dizer que está a exagerar, ao condenar publicamente um herói feminista sem nenhuma prova. Open Subtitles الصحافة ستقول أنك تبالغ في ردة فعلك بالعلن تدين بطلًا نسويًا بلا دليل
    Ela tem tendência a exagerar. Open Subtitles إنها تبالغ في ردة فعلها أحياناً
    - Acho que estás a exagerar. - Estou? Open Subtitles ـ أظنك تبالغ في ردة الفعل ـ حقاً؟
    Para com isso, estás a exagerar. Open Subtitles لا تبالغ في ردة فعلك
    Por que estás a exagerar? Open Subtitles لماذا تبالغ في ردة فعلك ؟
    Estás a exagerar. Open Subtitles أنت تبالغ في ردة فعلك
    - Sei que parece um ataque pessoal, mas acho que estás a exagerar. Open Subtitles بول) انا اعرف ان هذا) يبدو كهجوم شخصي لكنني اعتقد انك تبالغ في ردة الفعل
    Daniel, estás a exagerar. Ela está óptima. Open Subtitles دانييل)، أنت تبالغ في ردة فعلك) إنها بخير
    Estás a exagerar. Open Subtitles أنت تبالغ في ردة فعلك
    Como sempre, estás a exagerar. Open Subtitles أقصد... أنت تبالغ في ردة فعلك كالعادة.
    Conner, tu estás apenas... Estás chateado e estás a exagerar. Open Subtitles كونر)، أنت غاضب و حسب) و تبالغ في ردة فعلك
    - Está a exagerar. Open Subtitles -أنت تبالغ في ردة فعلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus