"تبتغي" - Traduction Arabe en Portugais

    • queres
        
    Eu sei que queres Justiça, mas tem cuidado. Open Subtitles أعرف أنّك تبتغي العدالة، لكن توخّ الحذر.
    E bem lá no fundo aposto que o queres morto, não é? Open Subtitles وفي عميق أعماقكَ، أراهن أنّكَ تبتغي موته، أليس كذلك؟
    Não brinques comigo. Vais ter o que queres. Open Subtitles لا تحيكَ الاعيباً عليّ، ستنال ما تبتغي.
    Se queres que ela morra, óptimo. Open Subtitles إن تبتغي لها الموت، فلا بأس.
    Se queres que ela morra, muito bem. Open Subtitles إن تبتغي لها الموت، فلا بأس
    Não devias estar à procura do Tyler até aos confins do mundo ou ainda há esperança e sonhos que queres destruir por estes lados? Open Subtitles ألا يتعيّن أن تكون بالخارج مطاردًا (تايلر) حتّى أواخر الأرض؟ أم ثمّة آمال وأحلام تبتغي تحطيمهم في هذه الأنحاء؟
    queres confrontá-los, não é? Open Subtitles تبتغي لُقياهم، صحيح؟
    Lembra-te, Walt, queres uma coisa desse tipo, mas não podes deixá-lo saber. Open Subtitles تذكر ، (والت) أنت تبتغي شيئا من هذا الرجل و لكن لا يمكنك أن تدعه يعلم.
    Não sabes. queres um sonho, Owen. Open Subtitles أنت لا تعلم ، أنت تبتغي حلما ، (أوين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus