"تبدءا" - Traduction Arabe en Portugais

    • comecem
        
    • começarem
        
    Por isso, todos temos os nossos prazos. Sugiro que comecem. Open Subtitles لذا، لكلّ طرفٍ مُتسعٍ زمنيّ، وأقترح أن تبدءا الآن.
    Não comecem à bulha logo que se encontram. Open Subtitles لا تبدءا الشجار يا أولاد فى اللحظة . التى رأيتم فيها بعضكم
    Vocês os dois. Não comecem. Open Subtitles أنتما الاثنين لا تبدءا.
    Se vocês dois não começarem a falar Deixamo-vos para esses tipos... para o almoço. Open Subtitles - إذا لم تبدءا بالكلام كلاكما ... . سوفنترككملهؤلاءالرفاق...
    É melhor começarem. Open Subtitles يجدر أن تبدءا.
    - Não comecem sem mim. Open Subtitles -لا تبدءا بدوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus