"تبدأي في" - Traduction Arabe en Portugais

    • começares a
        
    • comeces
        
    Mas se tu praticares um acto de boa bondade, e começares a ter sexo comigo numa forma colorida, de certeza que recuperaria de imediato. Open Subtitles لكن إذا فعلتي الأشيئا الخيرية هنا و تبدأي في ممارسة الجنس معي على أساس منتظمه متأكداً جداً سوف أبدء بشفاء على الفور
    Tudo o que queres antes mesmo de começares a querer. Open Subtitles كل شئ تحتاجينه قبل أن تبدأي في احتياجه حتي
    Pobre putinha. É melhor começares a usar essa cona. Open Subtitles إنكِ منحرفه فقيره ربما يجب عليكِ أن تبدأي في إكتساب الرزق بفرجكِ
    Quero que comeces a gostar da nova. Open Subtitles أنا أريدك أن تبدأي في النظر إلى الأمام إلى الحياة الجديدة
    Não... comeces isso. Não vou desistir de ti. E não desistas tu também. Open Subtitles لا تبدأي في هذا، فلم استسلم لحالكِ بعد فلا تستلمِ أنتِ
    Quando começares a ganhar o teu próprio dinheiro podes comprar o que quiseres. Open Subtitles عندما تبدأي في كسب مالك الخاص يمكنك شراء ما ترغبين فيه.
    Antes de começares a trabalhar para a Sra. Pope... Open Subtitles قبل أن تبدأي في العمل عند السيدة بوب
    Jodi, não é um pouco cedo para começares a namorar? Open Subtitles جودي اليس مبكرا قليلا لك ان تبدأي في المواعدة ؟
    E vou seguir esse caminho se tu não começares a falar! Open Subtitles و سأستغل هذا إم لم تبدأي في الكلام
    Não comeces, está bem. Já cheguei. Open Subtitles لا تبدأي في هذا لقد وصلت بالفعل
    Não comeces a comer sem mim. Open Subtitles لا تبدأي في أكل البيتزا بدوني.
    Não comeces a pensar que sou um tipo incrível. Open Subtitles لا تبدأي في التفكير انني شخص رائع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus